Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => Other language pairs => Ancient Greek->English translation forum => Topic started by: spiros on 27 Sep, 2019, 08:27:50

Title: συμβεβυσμένος -> crowded together, densely packed
Post by: spiros on 27 Sep, 2019, 08:27:50
συμβεβυσμένος -> crowded together?

Is there such word?
https://lsj.gr/wiki/crowd
Title: συμβεβυσμένος -> crowded together?
Post by: billberg23 on 27 Sep, 2019, 12:40:58
Aristophanes, Wasps 1110 (of the chorus of wasps):
οἱ δ' ἐν Ὠιδείῳ δικάζουσ', ὧδε πρὸς τοῖς τειχίοις
ξυμβεβυσμένοι πυκνόν, νεύοντες εἰς τὴν γῆν, μόλις
ὥσπερ οἱ σκώληκες ἐν τοῖς κυττάροις κινούμενοι.
There we lay our heads together,
densely packed, and stooping low,
Like the grubs within their cells, with
movement tremulous and slow.
(Rogers' Loeb translation)
Title: συμβεβυσμένος -> crowded together
Post by: spiros on 27 Sep, 2019, 12:42:44
Got it, from συμβύω.
https://lsj.gr/wiki/%CF%83%CF%85%CE%BC%CE%B2%CF%8D%CF%89