brain-computer interface (BCI) → διεπαφή εγκεφάλου-υπολογιστή, διασύνδεση μεταξύ του εγκεφάλου και του υπολογιστή

madò · 9 · 2445

madò

  • Newbie
  • *
    • Posts: 61
    • Gender:Female
Τα "γνωστά" BCI https://en.wikipedia.org/wiki/Brain%E2%80%93computer_interface.
Διεπιφάνειες αλληλεπίδρασης υπολογιστών εγκεφάλου η απόδοση που βρήκα εδώ http://www.iatrikionline.gr/IB_108/6.pdf. Αφού το αποδίδουν έτσι στην ανακοίνωση της Ιατρικής Εταιρίας Αθηνών δεν θέλω να τους αμφισβητήσω.
Αλλά για καλό και για κακό ρωτάω και την αποψή σας.

Ευχαριστώ
« Last Edit: 11 Feb, 2010, 18:42:50 by spiros »


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 824669
    • Gender:Male
  • point d’amour
Το «Διεπιφάνειες αλληλεπίδρασης υπολογιστών εγκεφάλου» είναι άθλιο από πολλές απόψεις.

Κατ' αρχάς μιλάς για «brain–computer interface (BCI)» και όχι «computer-brain interface»;

interface → διεπαφή / διασύνδεση άρα διεπαφή εγκεφάλου-υπολογιστή, διασύνδεση μεταξύ του εγκεφάλου και του υπολογιστή
« Last Edit: 11 Feb, 2010, 18:43:11 by spiros »



madò

  • Newbie
  • *
    • Posts: 61
    • Gender:Female
Εγώ μιλάω για computer-brain interfaces που δεν μου φαίνεται από την αναζήτηση στον ιστό διαφορετικό από το brain-computer interfaces. Μήπως συσκευές αλληλεπίδρασης υπολογιστών και εγκεφάλου;

"...advance in computer-brain interfaces..." θα μπορούσα να γράψω κατά την άποψή σου : "...έχει επιτευχθεί προόδος στη διασύνδεση μεταξύ του εγκεφάλου και του υπολογιστή..":


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 824669
    • Gender:Male
  • point d’amour
Ναι, αλλά απ' ό,τι βλέπω ο όρος έχει καθιερωθεί ως «brain-computer interface» (εξ ου και το BCI αντί για CBI).

«έχει επιτευχθεί πρόοδος στις διεπαφές εγκεφάλου-υπολογιστή»




vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
O Σπύρος έχει δίκιο γιατί η ελληνική απόδοση, αν την μεταφράσουμε προς Αγγλικά, μπορεί να φέρει μια γενική σύγχυση. Μιλάμε για "υπολογιστές εγκεφάλου" ή "υπολογιστών-εγκεφάλου". Η παύλα έχει μεγάλη σημασία όπως και η σειρά των λέξεων μια και συνήθως τέτοια ζεύγη παραθέτονται σε σειρά ιεραρχίας. Στην περίπτωσή μας είναι ο εγκέφαλος που κάνει την (κύρια) επαφή και όχι ο υπολογιστής (Αυτό το αναφέρει και η Βικιπαίδεια όταν λέει: "A brain–computer interface (BCI), sometimes called a direct neural interface or a brain–machine interface, is a direct communication pathway between a brain and an external device).


madò

  • Newbie
  • *
    • Posts: 61
    • Gender:Female
Εγώ είμαι μια φτωχή πλην τίμια σπουδάστρια. Το αγγλικό κείμενο αναφέρει computer-brain interfaces. Αν λάβουμε υπόψιν την ημερομηνία συγγραφής και έκδοσης (2003) και την πρόοδο που έχει επιτευχθεί τα τελευταία χρόνια σε αυτές τις τεχνολογίες καταλαβαίνουμε αρκετά... Βεβαίως τώρα ξέρω τον καθιερωμένο όρο στα Αγγλικά και όταν τον ξανασυναντήσω δεν θα έχω πρόβλημα.


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 824669
    • Gender:Male
  • point d’amour
Η συσκευή βασίζεται στη λεγόμενη διεπαφή εγκεφάλου-υπολογιστή (Brain Computer Interface). Η διεπαφή εγκεφάλου-υπολογιστή αναφέρεται σε μια σειρά από τεχνολογίες που ως απώτερο σκοπό έχουν την επίτευξη αλληλεπίδρασης και επικοινωνίας μεταξύ του ανθρώπινου νευρικού συστήματος και ενός υπολογιστή.
http://news.in.gr/science-technology/article/?aid=1231190423



 

Search Tools