Translation - Μετάφραση

General => Announcements => Topic started by: spiros on 10 Apr, 2011, 10:35:29

Title: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 10 Apr, 2011, 10:35:29
As you can see there is a clickable tab on the left of the page with a number of reference tools and dictionaries. It contains:

— Magic search (https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=405953.0)
— Site search (Google)
— Onelook.com (English monolingual metasearch searching over 1000 English dictionaries)
— ProZ.com English<>Greek search (many other language pairs available too)
— Mymemory corpus (English-Greek)
— Teleterm (English/French to Greek telecommunications dictionary by ELETO)
— Inforterm (English/French to Greek computers dictionary by ELETO)
— Greek grammar (Neurolingo grammar query, check the declensions of a word)
— English-Greek Wordrefence (queries the English-Greek dictionary by Wordreference)
— Greek (Triantafyllidis/Kriaras/Georgakas) [queries two Greek monolingual and one Greek-English dictionary containing only letter "a" entries]
— Microsoft glossaries (by default searches English-Greek, many other languages available)
— Greeklish converter (converts Greeklish to Greek and vice versa)
— Iate multilingual search (by default searches English-Greek)

You can also access all these dictionaries from this page:
Greek Computer Dictionary, Greek Medical Dictionary, Greek Technical (https://www.translatum.gr/dictionaries/specialty-greek-dictionary.htm)
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: diceman on 10 Apr, 2011, 12:39:08
Like!
Δεν θα μπορούσες να έχεις κατευθείαν πεδία αναζήτησης αντί για συνδέσμους, για κάποιους έστω από τους γλωσσικούς πόρους; Ή το 'χεις απλώς στα σκαριά και είναι work in progress;
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 10 Apr, 2011, 15:31:35
Δες τώρα. Δεν χωράνε και πολλά παραπάνω σε μια καρτέλα.

Βλέπε και:
Multilingual Dictionaries (https://www.translatum.gr/dics/multi.htm)
https://www.translatum.gr/dics/gr.htm
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: diceman on 11 Apr, 2011, 08:45:19
Όντως, ο χώρος είναι πρόβλημα. Υπάρχει και η λύση της δεύτερης στήλης, αν θελήσεις να βάλεις κι άλλα πεδία.
Επίσης, τα μαύρα γράμματα σε γκρι φόντο δεν είναι τόσο ευκρινή. Αν τα έκανες κίτρινα; (Ή αν πήγαινα στον οφθαλμίατρο;-)
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 11 Apr, 2011, 12:13:06
Ή μήπως καλύτερα υπόλευκα;
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: Frederique on 11 Apr, 2011, 12:22:28
Εγώ που χρειάζομαι μονίμως οφθαλμίατρο... συμφωνώ για λευκά ή υπόλευκα γράμματα σε σκούρο φόντο...[σαν το αβατάρ του diceman δηλαδή]

Tα εργαλεία με το Firefox... φαίνονται μισά...
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: Frederique on 12 Apr, 2011, 08:52:44
Καλημέρα.

Γίνεται κάποια εργασία/συντήρηση; Έχουν εξαφανιστεί τελείως τα εργαλεία. Το δοκίμασα σε 3 φυλλομετρητές :-)
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: diceman on 12 Apr, 2011, 08:55:55
Καλημέρα, Φρεντερίκ. Εγώ τα βλέπω μια χαρά με Firefox.
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: Frederique on 12 Apr, 2011, 08:59:53
Παράξενο... Firefox 4 χρησιμοποιώ. Εσύ;
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: Frederique on 12 Apr, 2011, 09:11:31
Επανήλθαν! Αλλά θα το ερευνήσω.
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: evdoxia on 14 Apr, 2011, 01:03:25
πάρα πολύ ωραίες οι "γλωττίδες" μας! LOL
μόνο που το γκρι όταν το είδα, νόμιζα ότι είναι ιnactive.
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 20 Apr, 2011, 19:53:58
Πρόσβαση σε όλα τα λεξικά από μία σελίδα:
Greek Computer Dictionary, Greek Medical Dictionary, Greek Technical (https://www.translatum.gr/dictionaries/specialty-greek-dictionary.htm)
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: Frederique on 21 Apr, 2011, 07:05:52
Ευχαριστούμε! Καλημέρα, Σπύρο.
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 22 Apr, 2011, 11:16:09
Παρακαλώ, να 'σαι καλά!
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: mariapar on 22 Apr, 2011, 12:13:26
Όλα μαζί σε μια σελίδα... εξαιρετικό, Σπύρο!
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 22 Apr, 2011, 22:05:30
Antilexico (Greek synonyms) was added to the tools tab.
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 03 May, 2011, 22:08:29
ProZ.com English<>Greek search added too on tab and page.
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 04 May, 2011, 12:29:44
Mymemory corpus (English-Greek) added on tab and page.
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: iogo on 04 May, 2011, 13:04:37
Uno dei tanti elementi positivi della nuova barra degli strumenti è la possibilità di consultare il "search", durante la compilazione di un topic nuovo, senza che la pagina si aggiorni. Comodissimo. ;)
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 21 May, 2011, 16:39:03
Update

— Two column layout
— Greek (Triantafyllidis/Kriaras/Georgakas) [queries two Greek monolingual and one Greek-English dictionary containing only letter "a" entries from the same form]
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 29 May, 2011, 23:42:37
Many thanks to Vion for improving the styling of the page :)
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: Vion on 30 May, 2011, 00:16:23
-glad it worked! (https://www.translatum.gr/forum/Themes/themis/images/post/grin.gif)
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: Frederique on 30 May, 2011, 07:11:11
Καλημέρα «Δρ. V» :-)
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 25 Feb, 2012, 19:30:05
Update

— IATE search added on tab as a form (it was available as a link to pop up search form). The link is maintained for more advanced searches.
Title: Re: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 03 Oct, 2013, 15:50:55
A new option was added to Google En-Gr terms search for Greek newspaper search. It limits Google search to the following newspaper sites:

tovima.gr
tanea.gr
enet.gr
kathimerini.gr
avgi.gr
naftemporiki.gr
ethnos.gr
rizospastis.gr

Φόρμα αναζήτησης για αναζήτηση μόνο σε ιστότοπους ελληνικών εφημερίδων. Από τη σελίδα Translation - Μετάφραση - Index (https://www.translatum.gr/forum/index.php) κλικ στην καρτέλα αριστερά Translatum Tools, και από την ενότητα Google En-Gr terms search κάτω δεξιά, επιλέγετε Greek newspapers, γράφετε τη λέξη ή φράση και πατάτε Enter.
Title: Traslatum tools tab
Post by: spiros on 03 Mar, 2019, 19:31:28
Προστέθηκαν νέες φόρμες για ΙΑΤΕ και ProZ.