Μα καλά, δεν έχετε ξανακούσει τα ουφάδικα;; Θα το πω του auditor. ;)
Βρε σεις, κανείς άλλος δεν τα έλεγε "μπλιμπλίκια" αυτά τα μαγαζιά;;
Η Βαλ (τα λέει, δεν τα έλεγε...).
Αλήθεια υπάρχουν ακόμα μαγαζιά με μπλιμπλίκια;
Ευχαριστώ πολύ όλους για τις ιδέες, αν και...
Ξεχνάτε όλοι ότι ο Στάθης δεν μεταφράζει λογοτεχνία. Γλωσσάρι για μαθητές φτιάχνει.
Επελέγη φυσικά το "αίθουσα ηλεκτρονικών παιχνιδιών". Ο προβληματισμός μου οφειλόταν στην ύπαρξη παιχνιδιών που δεν είναι ακριβώς ηλεκτρονικά, π.χ. φρουτάκια και φλιπεράκια. Φερ' ειπείν, το λινκ της Wikipedia που έδωσε ο Nickel για το amusement arcade αφενός κάνει redirection στο άρθρο
Video arcade, αφετέρου λέει στο τέλος ότι
As a result, many arcades in the UK today are comprised mostly of fruit machines.
Τέλος πάντων, με καλύψατε υπέρ το δέον όπως πάντα. Αν και ικανούς σας έχω να το συζητάτε για 5-6 σελίδες ακόμη. :)