ό,τι φάμε, ό,τι πιούμε κι ό,τι αρπάξει ο κώλος μας → eat, drink, and be merry

Ioannis3891

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 151
    • Gender:Male
τι προτείνετε για τη συγκεκριμένη παροιμία?
« Last Edit: 29 Oct, 2017, 11:35:22 by spiros »


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Σε καθωσπρέπει αγγλικά (γιατί μόλις απάντησα και στο «Ο Κύριος είναι ο ποιμήν μου»): Life is a long line of opportunities. :-)



Πρωτέαs

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1728
  • Χορέψετε, χορέψετε, παπούτσια μη λυπάστε!
"We only live once"(;)
"Live hard, die harder"(;)
Το ότι κάποιοι ζουν στον ίδιο χώρο, δεν σημαίνει ότι ζουν και στον ίδιο χρόνο ή τουλάχιστον ότι βιώνουν τον χρόνο με τον ίδιο τρόπο. Αυτό δεν κάνει τον κόσμο χειρότερο, απλώς πιο πολύπλοκο. σα(ρε)μάλι

14.   Ναι, βεβαίως. Σων, φέρε τα λεφτά του Ανθόνιο.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Ξεφεύγω από το θέμα (ή μέσα είμαι, άραγε, γιατί κάτι ξέρουν παραπάνω αμφότεροι για το ζήτημα αυτό;;;) και αναρωτιέμαι φωναχτά γιατί θα σκάσω αν δεν το πω: πώς γίνεται και έρχονται εδώ να απαντήσουν αμέσως τα δύο άτομα που απάντησαν για τον καλό ποιμένα;
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)



Πρωτέαs

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1728
  • Χορέψετε, χορέψετε, παπούτσια μη λυπάστε!
Μα, ο ίδιος ο ποιμένας, μας έδειξε το δρόμο!!!
Το ότι κάποιοι ζουν στον ίδιο χώρο, δεν σημαίνει ότι ζουν και στον ίδιο χρόνο ή τουλάχιστον ότι βιώνουν τον χρόνο με τον ίδιο τρόπο. Αυτό δεν κάνει τον κόσμο χειρότερο, απλώς πιο πολύπλοκο. σα(ρε)μάλι

14.   Ναι, βεβαίως. Σων, φέρε τα λεφτά του Ανθόνιο.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Μα, ο ίδιος ο ποιμένας, μας έδειξε το δρόμο!!!

Αυτό, δηλαδή, πώς το τεκμηριώνεις τώρα;
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


Πρωτέαs

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1728
  • Χορέψετε, χορέψετε, παπούτσια μη λυπάστε!
πώς το τεκμηριώνεις ..
Lord works in mysterious ways
Το ότι κάποιοι ζουν στον ίδιο χώρο, δεν σημαίνει ότι ζουν και στον ίδιο χρόνο ή τουλάχιστον ότι βιώνουν τον χρόνο με τον ίδιο τρόπο. Αυτό δεν κάνει τον κόσμο χειρότερο, απλώς πιο πολύπλοκο. σα(ρε)μάλι

14.   Ναι, βεβαίως. Σων, φέρε τα λεφτά του Ανθόνιο.


F_idάνι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3077
    • Gender:Female
Ορίστε και κάτι σοβαρό από μένα: ''Carpe diem'' Εεεεε; Και ''Live for today''. Αλλά, Ιωάννη, σε ενδιαφέρουν μόνο τα καθωσπρέπει Αγγλικά; Μήπως να το πάρουμε αλλιώς;


spaceoddity

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1206
    • Gender:Female
αν μπορούσε να φανταστεί ο άγγλος που θα διαβάσει το κείμενο, ότι το long line of opportunities συνδυάζεται με την...έδρα μας (μιας και το γυρίσαμε στο καθωσπρέπει και τους ποιμένες...), θα είχε πολλά να πει...μήπως να μεταφράζαμε και κατά λέξη τις παροιμίες (for insight into Greek culture) για τους αγγλοσάξονες φίλους μας, ή θα χάναμε σε πρεστίζ;;;


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Καλέ, μη με παίρνετε τόσο στα σοβαρά που το βάλατε και στο γλωσσάρι. Είχα μόλις απαντήσει στο βιβλικό ερώτημα, οπότε δεν γυρνούσε αμέσως ο διακόπτης. Φυσικά το ελληνικό πρέπει να έχει μια μικρή αντιστοιχία σε επίπεδο register. Αλλά περίμενα εσάς τους αμερικανοτραφείς να πείτε κανένα ωραίο.


Πρωτέαs

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1728
  • Χορέψετε, χορέψετε, παπούτσια μη λυπάστε!
"Work(ing) hard, play(ing) harder!!"
Το ότι κάποιοι ζουν στον ίδιο χώρο, δεν σημαίνει ότι ζουν και στον ίδιο χρόνο ή τουλάχιστον ότι βιώνουν τον χρόνο με τον ίδιο τρόπο. Αυτό δεν κάνει τον κόσμο χειρότερο, απλώς πιο πολύπλοκο. σα(ρε)μάλι

14.   Ναι, βεβαίως. Σων, φέρε τα λεφτά του Ανθόνιο.


Πρωτέαs

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1728
  • Χορέψετε, χορέψετε, παπούτσια μη λυπάστε!
"Gather rosebuds while you can"

"Stay alive all your life"
Το ότι κάποιοι ζουν στον ίδιο χώρο, δεν σημαίνει ότι ζουν και στον ίδιο χρόνο ή τουλάχιστον ότι βιώνουν τον χρόνο με τον ίδιο τρόπο. Αυτό δεν κάνει τον κόσμο χειρότερο, απλώς πιο πολύπλοκο. σα(ρε)μάλι

14.   Ναι, βεβαίως. Σων, φέρε τα λεφτά του Ανθόνιο.


F_idάνι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3077
    • Gender:Female
Eat, drink, and be merry.
Strike while the iron is hot.
Take the money and run.
The first one is my favourite!


kat of cicero

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 415
    • Gender:Female

spaceoddity

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1206
    • Gender:Female
Eat, drink, and be merry.
Strike while the iron is hot.
Take the money and run.
The first one is my favourite!

I agree! But perhaps something a touch more vulgar would be more appropriate...can't think of anything yet...


 

Search Tools