MultiTrans integrates with MyMemory, a linguistic collaboration platform with over 200 million professional contributions
This integration will save MultiTrans clients precious time by not having to retranslate what another individual, somewhere in the world, has already translated.
Gatineau, Quebec, May 27, 2010 - The language technology firm MultiCorpora has integrated MyMemory, a multilingual collaborative search engine for translations, into MultiTrans, an enterprise language technology software solution. With over 200 million professionally translated sentences, MyMemory is one of the largest collaborative translation archive in the world.
Effective today, MultiTrans connects to MyMemory in real-time, providing translators with suggestions from the collaboration of many professional users. MyMemory will provide suggestions to the translators only if the sentence being translated is at least 75% similar to one previously translated. This vast database of human translated content exists in English, French and Italian. The translator using the suggestion and making changes to it contributes collaboratively thereby improving and growing MyMemory’s database. The service will be free for an initial period. “We are excited to add MyMemory’s collaborative data sharing platform to the functionalities of MultiTrans. This new approach indirectly connects translation professionals so they can share their work and collectively improve their performance and efficiencies,” said Pierre Blais, CEO and President at MultiCorpora.
About MultiCorpora Since 1999, MultiCorpora has been exclusively dedicated to providing language technology solutions to enterprises, governments and, language service providers. As the language technology experts, MultiCorpora can help your organization implement the optimum technology solution that streamlines your multilingual communications regardless of whether you outsource your translations or translate internally.
Its flagship product, MultiTrans, is an innovative software solution suite that enables multilingual communication from authoring to publication. The solution is powered by a best-in-class terminology management system and an Advanced Leveraging Translation Memory technology (ALTM). These two elements represent the heart of the MultiTrans solution to better manage an organization’s linguistic assets. As well, with MultiTrans, organizations can control their corporate lingo and maximize reusable content throughout each step of the communication chain. The solution includes a wide range of functionality that caters to the needs of small to larger, global organizations. Among them we find a flexible configuration that can provide tools for human and machine translation, authoring, and integration with workflows and document management systems. It is easy to install and can be delivered as a purchased model (hosted or installed in-house) or as a software-as-a-service (SaaS) model.
With offices in North America and Europe, MultiCorpora leverages the expertise of its impressive client base to the benefit of its worldwide user community. Join the International Governments, international organizations, fortune 500 companies, and language service providers that are currently benefiting from MultiCorpora’s language technology expertise.
About MyMemory MyMemory (http://mymemory.translated.net/ ) is a true and proper linguistic search engine created to find the right expression in commonly-used languages. MyMemory's archive contains 200 million professional translations classified on the basis of a specific context. MyMemory is a project by Translated: a language service provider that offers full localization services, managing relations with more than 30,000 professional translators in over 110 countries. Translated uses NLP (Natural Language Processing) technologies and artificial intelligence to help translators concentrate on what they do best: translating new content.
| MyMemory, une plate-forme de collaboration linguistique qui englobe au-delà de 200 millions de contributions professionnelles, est intégrée à MultiTrans
Cette intégration fera gagner un temps précieux aux clients de MultiTrans puisqu’ils n’auront pas à retraduire ce que quelqu’un, quelque part dans le monde, a déjà traduit. Gatineau, Québec, 27 mai 2010 - MultiCorpora, une entreprise de technologie langagière, a intégré MyMemory, un moteur de recherche collaboratif multilingue pour les traductions, à MultiTrans, une solution logicielle de technologie langagière destinée aux entreprises. Avec plus de 200 millions de phrases traduites par des professionnels, MyMemory constitue un des plus grands répertoires de traductions collaboratives au monde. À compter d’aujourd’hui, MultiTrans est connecté à MyMemory en temps réel, fournissant ainsi aux traducteurs des suggestions découlant de la collaboration de nombreux utilisateurs professionnels. MyMemory fera des suggestions aux traducteurs seulement si au moins le trois quarts du contenu de la phrase à traduire ressemble à celui de la phrase traduite antérieurement. Cette vaste base de données de contenu traduit par des humains existe en anglais, en français et en italien. Le traducteur qui se sert de la phrase suggérée et lui apporte des modifications contribue de façon collaborative en améliorant et en alimentant la base de données de MyMemory. Le service sera offert gratuitement au départ. « Nous nous réjouissons d’ajouter la plate-forme collaborative de partage de données aux fonctions de MultiTrans. Cette nouvelle approche relie indirectement les professionnels de la traduction entre eux afin qu’ils puissent partager leur travail et améliorer de façon collective leur rendement et leur efficacité », a déclaré Pierre Blais, PDG et président de MultiCorpora.
Au sujet de MultiCorpora Depuis 1999, MultiCorpora se spécialise exclusivement dans les solutions de technologie langagière pour les entreprises, les gouvernements et les fournisseurs de services langagiers. En tant qu'expert de la technologie langagière, MultiCorpora peut aider votre organisation à mettre en œuvre la solution technologique qui répond le mieux à vos besoins et ainsi vous permettre de simplifier vos communications multilingues, que vos projets de traduction soient impartis ou réalisés à l'interne. Son produit phare, MultiTrans, est une solution logicielle innovatrice qui permet la communication multilingue de la création à la publication. La solution est alimentée par le meilleur système de gestion terminologique de sa catégorie et une Mémoire de traduction de reconnaissance avancée (MTRA). Ces deux éléments sont au cœur de la solution MultiTrans et permettent une meilleure gestion des avoirs linguistiques d'une organisation. De plus, grâce à MultiTrans, les organisations peuvent contrôler leur jargon d'entreprise et maximiser le contenu réutilisable à chaque étape de la chaîne de communication. La solution est dotée d'une gamme étendue de fonctionnalités qui répondent aux besoins des petites et grandes organisations mondiales. Parmi celles-ci, notons une configuration flexible offrant des outils pour la traduction humaine et automatique, la création et l'intégration aux systèmes de gestion des flux de travaux et des documents. L'installation est facile et la solution est offerte sous forme de logiciel acheté (hébergement ou installation sur place) ou de logiciel-service (SaaS). Grâce à ses bureaux en Amérique du Nord et en Europe, MultiCorpora maximise l'expertise de sa vaste clientèle au bénéfice d'une communauté d'utilisateurs dispersés un peu partout dans le monde. Joignez-vous aux gouvernements internationaux, organisations internationales, entreprises Fortune 500, et fournisseurs de services langagiers qui bénéficient de l'expertise en technologie langagière de MultiCorpora.
|