Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Business Issues
»
Working as a Translator
»
Post a translation job!
»
Proz Job: Medical translator with medical degree (English to Greek and other language pairs)
Proz Job: Medical translator with medical degree (English to Greek and other language pairs)
wings
·
1 ·
1228
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
wings
Global Moderator
Hero Member
Posts:
73949
Gender:
Female
Vicky Papaprodromou
Proz Job: Medical translator with medical degree (English to Greek and other language pairs)
on:
10 Jan, 2009, 23:59:25
This job was originally posted at ProZ.com:
http://www.proz.com/job/302825
Job:
Medical translator with medical degree
Job type:
Translation/editing/proofing job
Languages:
English to Flemish, English to Dutch, English to Greek
Job description:
We have a potential project which requires a translator with medical degree and preferably regulatory affairs experience.
If you have a medical degree please e-mail me your resume and rates asap. We need to provide our client with the resumes for the team no later than Monday first thing in the morning.
PLEASE DO NOT REPLY IF YOU DON'T HAVE A MEDICAL DEGREE.
Thank you,
Elisabete
Service provider targeting (specified by job poster):
Required expertise:
Other, Medical
Preferred native language:
Japanese
Subject field:
Medical (general)
Preferred software:
SDL TRADOS, Microsoft Word
Quoting deadline:
Jan 12, 2009 00:00 EET (GMT+2) (GMT: Jan 11, 2009 22:00)
Delivery deadline:
Jan 26, 2009 00:00 EET (GMT+2) (GMT: Jan 25, 2009 22:00)
Additional requirements:
two translation company references (contact name, phone # and e-mail address)
Contact method: refer to the abovementioned Proz.com page.
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (
Γιώργος Ιωάννου
)
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Business Issues
»
Working as a Translator
»
Post a translation job!
»
Proz Job: Medical translator with medical degree (English to Greek and other language pairs)
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?