Οι καταλήξεις -ημισι/μισι στα ακέραια απόλυτα αριθμητικά - 016 (ήμισυ, ήμισυς, ενάμισυ, ενάμιση, ενάμισης, ενάμισι, μιάμιση)

progvamp · 33 · 57333

progvamp

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1570
    • Gender:Female
Χαχα! Αχ, επιτέλους, δεν είμαι μόνη σ'αυτό τον σκληρό και άκαρδο κόσμο, που δεν διάβασα ποτέ μου Γραμματική στο σχολείο... Ούτε στα Αγγλικά, ούτε στα Ελληνικά. Γι'αυτό αποφάσισα ν'ασχοληθώ με τη μετάφραση, αφού τα κατάφερνα καλά στις ξένες γλώσσες, γιατί για να διδάξω σε άλλους αυτά που εμπειρικά κυρίως ξέρω, το θεωρώ αδύνατον!! :)) (Τώρα θα πέσουν πάλι να με φάνε, but I don't give a flying fig!)

Στο μεταξύ, εκ περιεργείας και επειδή σε κάποιο άλλο θέμα διάβασα κάτι περί υπολογισμού των λέξεων ενός κειμένου προς μετάφραση και είδα κάτι για 2.000 λέξεις την ημέρα και έλεγα μέσα μου, πολλές είναι, είπα να επιχειρήσω να μετρήσω πόσες λέξεις μεταφράζω ή έστω "θα έπρεπε" να μεταφράζω εγώ, την ημέρα. Και επειδή τα σενάρια των ταινιών είναι σε φωτοτυπίες έκατσα και μέτρησα πόσες λέξεις εμφανίζονται σε μια όχι και πολύ πυκνογραμμένη σελίδα σεναρίου και τις βρήκα 124, τις πολλαπλασίασα με τον συνολικό αριθμό των σελίδων του σεναρίου μου, χωρίς τους τίτλους τέλους και τα λοιπά και βρήκα ότι ένα σενάριο 85 σελίδων είναι περίπου 10.000 λέξεις. Αν τώρα τύχει και σενάριο με μπόλικη ορολογία, π.χ. τώρα που κάνω ένα με τρομοκράτες και έχει και αστυνομικο-νομικο-επιστημονικο-πολιτική ορολογία, μάλλον θα ήθελα 5 μέρες να το τελειώσω. Τουλάχιστον. Κι αν λάβουμε υπόψη μας ότι υπάρχει περίπτωση να κολλήσω σε μια λέξη ή φράση και να την ψάχνω για μια μέρα και μετά όντας κουρασμένη να τα παρατήσω και να "πετάξω" το πισί στην άκρη... τελικά μάλλον κι εγώ δουλεύω, ενώ νόμιζα ότι δουλεύω τον κόσμο. :(

Θα το εξηγήσει κάποιος στη μαμά μου, παρακαλώ; :P
« Last Edit: 09 Jul, 2006, 21:57:39 by προγκβάμπ »


dinomachi

  • Sr. Member
  • ****
    • Posts: 628
    • Gender:Female
  • The word is not enough...


progvamp

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1570
    • Gender:Female
Thx, Dinomachi! :P Απλά απογοητεύτηκα λίγο μ'αυτή τη δουλειά τώρα, γιατί δεν περίμενα νά'χει τόσο ψάξιμο και δεν υπολόγισα τον χρόνο μου σωστά και τώρα τρέχω... :(


 

Search Tools