Δεν έχω εμπειρία από τα δύο αυτά προγράμματα, επειδή ποτέ δεν μου έχει ζητηθεί να τα χρησιμοποιήσω. Λάβε υπόψη το εξής: OK, θα επενδύσεις τώρα σε ένα από αυτά, αλλά ίσως να βρεθεί κάποιος πελάτης που θα σου ζητήσει μια δουλειά σε άλλο εργαλείο, πιθανότατα επειδή έχει ήδη κάνει πολλές μεταφράσεις σε εκείνο το πρόγραμμα. Αν η δουλειά εκείνη είναι αρκετά δελεαστική, μάλλον θα πρέπει να επενδύσεις -τότε- και σε άλλο πρόγραμμα και να το μάθεις ταχύτατα ώστε να δουλέψεις. Δεν ξέρω αν κάνω λάθος, αλλά το Τράντος χρησιμοποιείται από τεράστιο μέρος της αγοράς. Βέβαια, όλα έχουν πια δυνατότητες ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ τους (tmx), αλλά τι θα κάνεις αν σου ζητηθεί να παραδώσεις trados segmented αρχεία;