Και τώρα μια ερώτηση πρόκληση για τους εραστές του διαφημιστικού λόγου:
Έχω συναντήσει σε διαφημιστικό φυλλάδιο ασφαλειών για σκάφη το σλόγκαν
Σταθερή πορεία ασφάλειας για όλα τα σκάφη αναψυχής που προφανώς παρομοιάζει την ασφαλή πλεύση με την έννοια της σταθερής ασφαλιστικής κάλυψης.
Έχει κανείς κάποια ιδέα για το πώς θα μπορούσα να το μεταφέρω αυτό στα αγγλικά διατηρώντας αυτό το διαφημιστικό υπονοούμενο;