Translation - Μετάφραση

Teaching & Learning Translation => Translation Training Courses and Resources => Topic started by: eltra on 30 Jan, 2017, 11:10:32

Title: EL-TRANSLATIONS: Ειδίκευση στην Επαγγελματική Μετάφραση σε 4 μήνες/06 Μαρ. 2017
Post by: eltra on 30 Jan, 2017, 11:10:32
Εφαρμοσμένη Μετάφραση (κωδ. 4000)

Δυνατότητα παρακολούθησης εξ ολοκλήρου με e-learning

30% Έκπτωση σε Φοιτητές, Ανέργους και άλλες κατηγορίες
Κερδίστε χρόνο και χρήμα!

Σε ποιους απευθύνεται:

•   Σε κάθε ενδιαφερόμενο που γνωρίζει πολύ καλά μια ξένη γλώσσα και χρήση Η/Υ και επιθυμεί να ξεκινήσει ένα νέο επάγγελμα
•   Σε νέους και παλαιότερους μεταφραστές που επιθυμούν να εξειδικευτούν και να γνωρίσουν όλα τα εργαλεία που διαθέτει η σύγχρονη τεχνολογία στον τομέα της μετάφρασης, τις πιο εξελιγμένες επαγγελματικές μεθόδους και τα πλέον σύγχρονα λογισμικά μεταφραστικής μνήμης

Οι εκπαιδευόμενοι που θα ολοκληρώσουν με επιτυχία το πρόγραμμα:

•   Λαμβάνουν πιστοποιητικό στην Εφαρμοσμένη Μετάφραση, με αναφορά στα κύρια αντικείμενα που διδάχτηκαν.
•   Έχουν την ευκαιρία και το δικαίωμα να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα αμειβόμενης πρακτικής άσκησης της EL-TRANSLATIONS με πραγματικές εργασίες μετάφρασης.
•   Στους πλέον κατάλληλους προτείνεται εξωτερική συνεργασία, ανάλογα με τις γλώσσες εργασίας τους.

Έναρξη: Δευτέρα 6 Μαρτίου 2017
Διαβάστε περισσότερα και δηλώστε συμμετοχή: Εφαρμοσμένη Μετάφραση | Σχολή Μετάφρασης EL-Translations (http://www.el-translations.com/kedivim/efarmosmenh-metafrash)


Η προσφορά μας στον μεταφραστή:
Free Webinar
Zotero - Ο προσωπικός σας βοηθός αναζήτησης

Την Τρίτη 14 Φεβρουαρίου 2017 στη 13:30 ελάτε να γνωρίσουμε μαζί το Zotero, ένα δωρεάν και εύχρηστο εργαλείο για να συγκεντρώνετε και να οργανώνετε εύκολα τις πηγές αναζήτησής σας στο internet, να τις κοινοποιείτε σε άλλους χρήστες και να δημιουργείτε βιβλιογραφία online.
Επίσης, θα απαντήσουμε σε τυχόν ερωτήσεις σας σχετικά με το πρόγραμμα «Εφαρμοσμένη Μετάφραση». Πατήστε στον ακόλουθο σύνδεσμο για εγγραφή: https://attendee.gotowebinar.com/register/8075927579934441475


Επίσης, σας ενδιαφέρουν:

Έλεγχος Ποιότητας της Μετάφρασης - Xbench - Live Webinar

Διάρκεια:   1 ημέρα         Έναρξη: Τετάρτη 8 Φεβρουαρίου 2017
Διαβάστε περισσότερα και δηλώστε συμμετοχή: Έλεγχος Ποιότητας της Μετάφρασης - Xbench | Σχολή Μετάφρασης EL-Translations (http://www.el-translations.com/kedivim/quality-assurance-xbench-elegxos-poiothtas-metafrashs)

Τα 5 Βήματα Επιτυχίας του Μεταφραστή - Έναρξη Επαγγέλματος - Live Webinar

Διάρκεια:   2 ημέρες         Έναρξη: Δευτέρα 13 Φεβρουαρίου 2017
Διαβάστε περισσότερα και δηλώστε συμμετοχή: Έναρξη Επαγγέλματος - Τα 5 Βήματα Επιτυχίας του Μεταφραστή | Σχολή Μετάφρασης EL-Translations (http://www.el-translations.com/kedivim/5-vhmata-epityxias-metafrasth-enarksh-epaggelmatos)

Τα Social Media στην Υπηρεσία του Mεταφραστή - Live Webinar

Διάρκεια:   1 ημέρα         Έναρξη: Πέμπτη 16 Φεβρουαρίου 2017
Διαβάστε περισσότερα και δηλώστε συμμετοχή: Τα Social Media στην Υπηρεσία του Μεταφραστή | Σχολή Μετάφρασης EL-Translations (http://www.el-translations.com/kedivim/social-media-gia-metafrastes)

Ορολογία & Μετάφραση Κειμένων της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διάρκεια:   2 εβδομάδες         Έναρξη: Δευτέρα 20 Μαρτίου 2017
Διαβάστε περισσότερα και δηλώστε συμμετοχή: Ορολογία & Μετάφραση Κειμένων της Ε.Ε | Σχολή Μετάφρασης EL-Translations (http://www.el-translations.com/kedivim/orologia-kai-metafrash-keimenwn-eyrwpaikhs-enwsh)