Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
German→Greek Translation Forum
»
versterben → πεθαίνω, αποβιώνω, αποθαίνω, αποθνήσκω, θνήσκω, τελευτώ
versterben → πεθαίνω, αποβιώνω, αποθαίνω, αποθνήσκω, θνήσκω, τελευτώ
spiros
·
1 ·
126
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854071
Gender:
Male
point d’amour
versterben → πεθαίνω, αποβιώνω, αποθαίνω, αποθνήσκω, θνήσκω, τελευτώ
on:
22 Sep, 2018, 02:50:14
versterben
→
πεθαίνω
αγγελοσκορπίζομαι
,
αναπαύομαι
,
αναχωρώ από τη ζωή
,
αποβιώνω
,
αποθαίνω
,
αποθνήσκω
,
αποχαιρετώ τη ζωή
,
αποχαιρετώ τον κόσμο
,
αφήνω γεια
,
αφήνω την τελευταία μου πνοή
,
βγαίνει η ψυχή μου
,
βλέπω τα κυπαρίσσια ανάποδα
,
βλέπω τα ραδίκια ανάποδα
,
διαγράφομαι από τη ζωή
,
είμαι στο χώμα
,
εκμετρώ το ζην
,
εκμετρώ τον βίον
,
εκπληρώνω το κοινό χρέος
,
εκπνέω
,
εξοφλώ το κοινό χρέος
,
επιστρέφω στη μητέρα γη
,
η καρδιά μου σταματά να χτυπά
,
ησυχάζω
,
θνήσκω
,
κατεβαίνω στον λάκκο
,
κατεβαίνω στον τάφο
,
κατέρχομαι στον λάκκο
,
κατέρχομαι στον τάφο
,
κλείνω τα μάτια
,
κλείνω τα μάτια για πάντα
,
κοιμάμαι τον αξύπνητο
,
κοιτάζω τα ραδίκια ανάποδα
,
λείπω
,
λέω το ποίημα
,
με αρπάζει ο θάνατος
,
με βάζουν στο χώμα
,
με βρίσκει ο θάνατος
,
με παίρνει ο θάνατος
,
με παίρνει ο χάρος
,
με σκεπάζει η πλάκα
,
με σκεπάζει ο τάφος
,
με τρώει το μαύρο χώμα
,
με τρώει το σκοτάδι
,
μεθίσταμαι του βίου
,
μεταναστεύω στον άλλο κόσμο
,
μπαίνω στο χώμα
,
μπαίνω στον λάκκο
,
μπαίνω στον τάφο
,
ξεψυχώ
,
παραδίδω την ύστατη πνοή
,
παραδίδω την ψυχή
,
παραδίδω το πνεύμα
,
πάω για βρούβες
,
πάω στα θυμαράκια
,
πάω στα κυπαρίσσια
,
πάω στα πευκάκια
,
πεθαίνω
,
πηγαίνω στα θυμαράκια
,
σβήνω
,
σφαλίζω τα μάτια για πάντα
,
ταξιδεύω στον άλλο κόσμο
,
τελειώνω
,
τελευτώ
,
τελευτώ τον βίον
,
τερματίζω τον βίο
,
τον αιώνιο ύπνο
,
φεύγω
,
φεύγω από τη ζωή
,
φεύγω από τον κόσμο
,
χάνομαι
,
χάνω τη ζωή μου
abberufen werden
,
abfahren
,
Abgang machen
,
abkratzen
,
ableben
,
abnibbeln
,
abnippeln
,
abscheiden
,
abschnappen
,
abschrammen
,
absterben
,
abstinken
,
abtanzen
,
abtreten
,
Arsch zukneifen
,
aufhören zu leben
,
auflösen
,
aufs Totenbrett kommen
,
Augen für immer schließen
,
aus dem Leben scheiden
,
aus der Welt gehen
,
aus der Welt scheiden
,
ausgeschissen haben
,
bei Petrus anklopfen
,
dahinfahren
,
dahingehen
,
dahingerafft werden
,
dahinscheiden
,
dahinsterben
,
das Leben verlieren
,
das Zeitliche segnen
,
davongehen
,
dem Schöpfer gegenübertreten
,
den Arsch zukneifen
,
den Geist aufgeben
,
den Geist aushauchen
,
den Holzpyjama anziehen
,
den Jordan runter gehen
,
den letzten Schnaufer machen
,
den letzten Schnaufer tun
,
den Löffel abgeben
,
den Schöpfer treffen
,
den Tod finden
,
den Weg allen Fleisches gehen
,
den Weg alles Irdischen gehen
,
die Augen für immer schließen
,
die Augen zumachen
,
die ewige Ruhe finden
,
die Grätsche machen
,
die Hufe hochreißen
,
die Patschen strecken
,
die Reihen lichten sich
,
dran glauben
,
draufgehen
,
ein Bankerl reissen
,
ein Zimmer im Würmerhotel mieten
,
einen Abgang machen
,
einen Flachmann bauen
,
einen kalten Arsch kriegen
,
eingehen
,
einschlafen
,
einschlummern
,
entschlafen
,
entschlummern
,
erblassen
,
erbleichen
,
erlöschen
,
fallen
,
fortsterben
,
für immer von jemandem gehen
,
gehen
,
heimgehen
,
himmeln
,
hingehen
,
hinraffen
,
hinscheiden
,
hinsterben
,
hinübergehen
,
hinüberschlafen
,
hinüberschlummern
,
hinweggerafft werden
,
hopsgehen
,
in die ewigen Jagdgründe eingehen
,
in die Ewigkeit abberufen werden
,
in die Grube fahren
,
in die Grube fallen
,
in die Grube gehen
,
in zur Grube fahren
,
ins Auwerderland gehen müssen
,
ins Grab sinken
,
ins Grab steigen
,
ins Gras beißen
,
jemandem schnappt das Arschloch zu
,
kapores gehen
,
krepieren
,
letzte Fahrt antreten
,
letzten Atemzug tun
,
letztes Stündlein hat geschlagen
,
Löffel abgeben
,
mit dem Tod abgehen
,
Reihen lichten sich
,
sanft entschlafen
,
scheiden
,
schlägt die Stunde
,
schwinden
,
sein Dasein vollenden
,
sein Leben aushauchen
,
sein Leben beschließen
,
sein Leben geben
,
sein Leben lassen
,
sein Leben verlieren
,
sein Leben vollenden
,
seine letzte Fahrt antreten
,
seine letzte Reise antreten
,
seinen Geist aufgeben
,
seinen Geist aushauchen
,
seinen letzten Atemzug tun
,
seinen letzten Gang gehen
,
seinen letzten Seufzer tun
,
sich davonmachen
,
sich den Strick einseifen
,
Sterbchen machen
,
sterben
,
totgehen
,
über den Jordan gehen
,
über die Regenbogenbrücke gehen
,
über die Wupper gehen
,
um die Ecke gehen
,
umkommen
,
ums Leben kommen
,
uns verlassen
,
verbleichen
,
verdämmern
,
verenden
,
vergehen
,
verlöschen
,
verludern
,
verrecken
,
verscheiden
,
verschwinden
,
versterben
,
vom Stangerl fallen
,
vom Tode ereilt werden
,
von der Bühne abtreten
,
von der Erde scheiden
,
von des Lebens abtreten
,
von uns gehen
,
vor die Hunde gehen
,
vor Gottes Richterstuhl treten
,
vor seinen Richter treten
,
vor seinen Schöpfer treten
,
wegsterben
,
zu Staub werden
,
zu Tode kommen
,
zugrunde gehen
«
Last Edit: 11 Dec, 2022, 12:31:33 by spiros
»
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
German→Greek Translation Forum
»
versterben → πεθαίνω, αποβιώνω, αποθαίνω, αποθνήσκω, θνήσκω, τελευτώ
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?