Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => Other language pairs => French->Greek Translation Forum => Topic started by: themis on 08 Nov, 2006, 22:48:05

Title: service civique obligatoire -> υποχρεωτική πολιτική θητεία
Post by: themis on 08 Nov, 2006, 22:48:05
Ηι!

Αναφέρεται σε υποχρεωτικές υπηρεσίες -θητεία προς την πολιτεία;;;

thank you
!!
Title: service civique obligatoire -> υποχρεωτική πολιτική θητεία
Post by: banned8 on 08 Nov, 2006, 22:56:25
Υποχρεωτική δημόσια υπηρεσία, μήπως;

http://www.assemblee-nationale.fr/12/rapports/r1235.asp

Δες όμως και την υποχρεωτική πολιτική θητεία (http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&safe=off&rls=GGGL%2CGGGL%3A2006-32%2CGGGL%3Aen&q=%22%CF%85%CF%80%CE%BF%CF%87%CF%81%CE%B5%CF%89%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AE+%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AE+%CE%B8%CE%B7%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&btnG=Search).
Title: service civique obligatoire -> υποχρεωτική πολιτική θητεία
Post by: zephyrous on 08 Nov, 2006, 23:42:19
Υπάρχει ήδη ως όρος στα γαλλικά το "service militaire obligatoire" (ας παραβλέψουμε, προς το παρόν, το γεγονός ότι δεν πρέπει να υπάρχει πιο μισητός όρος στην ιστορία των γλωσσών, αλλά θα ΕΣΚΑΓΑ αν δεν το έλεγα), οπότε θα συμφωνήσω απόλυτα με την πρόταση του Νίκου για "υποχρεωτική πολιτική θητεία".
Title: service civique obligatoire -> υποχρεωτική πολιτική θητεία
Post by: themis on 09 Nov, 2006, 19:25:17
many thanks to both!!!

themis