végécacao -> φυτικό υποκατάστατο σοκολάτας

joanna · 26 · 8276

joanna

  • Newbie
  • *
    • Posts: 69
    • Gender:Female
  • La vita è bella
Βοήθεια!
Από μία λίστα συστατικών, ψάχνω τη σημασία του όρου "végécacao" και (ακόμα καλύτερα) και τη μετάφρασή του!
Μία έρευνα στο google δεν έδωσε και πολλά πράγματα, υποψιάζομαι ότι πρόκειται για ειδικό τύπο κακάο που περιέχει περιορισμένα ποσοστά βουτύρου κακάο, άλλα, αντίθετα, φυτικά υποκατάστατά του. Είναι δυνατόν να πούμε φυτικό κακάο;
Μπορεί κάποιος να με διαφωτίσει πριν να φάω όλες τις σοκολάτες του ψυγείου μου; Merci!
« Last Edit: 03 Jul, 2010, 12:40:46 by spiros »
You know you're never fully dressed without a smile!


zephyrous

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3698
    • Gender:Male
Μαντεύω πως είναι κακάο για vegans (αυστηρά χορτοφάγους), που δεν καταναλώνουν γαλακτοκομικά προϊόντα.
Τότε, θα έλεγα "κακάο για χορτοφάγους" (χωρίς καν το "αυστηρά").
« Last Edit: 22 Jan, 2007, 15:27:39 by zephyrous »



sopherina

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 512
    • Gender:Female
  • Η θάλασσα ήρθε ψαρεύοντας!
 "...il vegecacao ottenuto con il 5% di materie grasse in sostituzione del tradizionale burro di cacao."

Αυτό είναι απόσπασμα από ιταλικό site. "Αντικαθιστά το παραδοσιακό βούτυρο του κακάο". Απ' ό,τι είδα, Ζέφυρε, πρέπει από πλευράς καταναλωτών με "εναλλακτική" συμπεριφορά να υπάρχει ένσταση για τη χρήση του. Επειδή πλήττονται οι αναπτυσσόμενες χώρες που καλλιεργούν κακάο... Σίγουρα είναι κακάο για vegans;
"Δεν χρειάζονται επιχειρήματα για ν' αλλάξει ο κόσμος!" Ν.Π.


zephyrous

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3698
    • Gender:Male
Όχι, καθόλου σίγουρος δεν είμαι. Just a guess. ;)



fil

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 543
    • Gender:Female
  • I Love Backgammon!!!
"Κακάο φυτικών λιπαρών ουσιών εκτός του βουτύρου κακάο"

(Προϊόντα κακάο και σοκολάτας περιέχοντα λιπαρές ουσίες εκτός βουτύρου κακάο

Μια τέτοια ρύθμιση δεν μπορεί να δικαιολογηθεί με το επιχείρημα ότι αυτή είναι αναγκαία για την προστασία των καταναλωτών. Πράγματι, η προσθήκη στα προϊόντα κακάο και σοκολάτας κακάο φυτικών λιπαρών ουσιών εκτός του βουτύρου κακάο δεν συνεπάγεται ουσιώδη μεταβολή της συνθέσεώς τους ή της φύσεώς τους, οπότε τα εν λόγω προϊόντα διατηρούν τα χαρακτηριστικά που αναμένουν οι καταναλωτές αγοράζοντας προϊόντα φέροντα την ονομασία «σοκολάτα». Η προσθήκη επί της επισημάνσεως μιας ουδέτερης και αντικειμενικής ενδείξεως, ενημερώνουσας τους καταναλωτές σχετικά με την ύπαρξη, στο εν λόγω προϊόν, φυτικών λιπαρών ουσιών εκτός του βουτύρου κακάο θα αρκούσε για τη διασφάλιση της σωστής ενημερώσεως των καταναλωτών.


http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!CELEXnumdoc&numdoc=62000J0012&lg=el
)
« Last Edit: 23 Jan, 2007, 09:08:32 by fil »


joanna

  • Newbie
  • *
    • Posts: 69
    • Gender:Female
  • La vita è bella
Ευχαριστώ για τις ιδέες και για το σύνδεσμο, κάπου εκεί κατέληγα κι εγώ, τώρα ψάχνω για κάποιον (συντομότερο) όρο που να αντιστοιχεί στο végécacao, αλλά η αλήθεια είναι ότι, αν δεν υπάρχει, θα αναγκαστώ να χρησιμοποιήσω τη φράση-σιδηρόδρομο...
You know you're never fully dressed without a smile!


fil

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 543
    • Gender:Female
  • I Love Backgammon!!!
Μια χαρά βρίσκω το "φυτικό κακάο" που προανέφερες. Εφόσον δεν υπάρχει άλλη πιο σύντομη ονομασία, θα έβαζα "φυτικό κακάο" και σε παρένθεση το σιδηρόδρομο.

Δεν κατάλαβα, όμως, αν οι φυτικές λιπαρές ουσίες αντικαθιστούν πλήρως το βούτυρο κακάο ή μόνο ένα μικρό ποσοστό αυτού. Αν το αντικαθιστούν εξ ολοκλήρου, τότε νομίζω το "φυτικό κακάο" είναι ασφαλής απόδοση (και σε αυτή την περίπτωση θα έβαζα διευκρινιστική παρένθεση ή παραπομπή το σιδηρόδρομο).

« Last Edit: 23 Jan, 2007, 09:25:38 by fil »


fil

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 543
    • Gender:Female
  • I Love Backgammon!!!
Αλλά:

"(5) Σε ορισμένα κράτη μέλη επιτρέπεται η προσθήκη, στα προϊόντα σοκολάτας, φυτικών λιπαρών, άλλων εκτός του βουτύρου του κακάο, μέχρι μέγιστου ποσοστού 5 %."
"Τα προϊόντα σοκολάτας τα οποία, δυνάμει της παραγράφου 1, περιέχουν φυτικά λιπαρά άλλα εκτός του βουτύρου του κακάο, μπορούν να διατίθενται στο εμπόριο σε όλα τα κράτη μέλη υπό τον όρο ότι η επισήμανσή τους, όπως προβλέπεται στο άρθρο 3, συμπληρώνεται με ευδιάκριτη και ευανάγνωστη δήλωση: "Περιέχει φυτικά λιπαρά επιπλέον του βουτύρου του κακάο"."

Άρα βάλε το σιδηρόδρομο καλύτερα, να' σαι σίγουρη.Ή τη λέξη "φυτικό" εντός εισαγωγικών.
« Last Edit: 23 Jan, 2007, 09:26:39 by fil »


Anastasia

  • Anastasia Giagopoulou
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2365
    • Gender:Female
  • Set goals, Work hard!
Αλλά:

"(5) Σε ορισμένα κράτη μέλη επιτρέπεται η προσθήκη, στα προϊόντα σοκολάτας, φυτικών λιπαρών, άλλων εκτός του βουτύρου του κακάο, μέχρι μέγιστου ποσοστού 5 %."
"Τα προϊόντα σοκολάτας τα οποία, δυνάμει της παραγράφου 1, περιέχουν φυτικά λιπαρά άλλα εκτός του βουτύρου του κακάο, μπορούν να διατίθενται στο εμπόριο σε όλα τα κράτη μέλη υπό τον όρο ότι η επισήμανσή τους, όπως προβλέπεται στο άρθρο 3, συμπληρώνεται με ευδιάκριτη και ευανάγνωστη δήλωση: "Περιέχει φυτικά λιπαρά επιπλέον του βουτύρου του κακάο"."

Άρα βάλε το σιδηρόδρομο καλύτερα, να' σαι σίγουρη.Ή τη λέξη "φυτικό" εντός εισαγωγικών.

Καλημέρα.

Φιλ(ακι), θα συμφωνήσω με το δεύτερο, να βάλει, δηλαδή, το σιδηρόδρομο και να γράψει τη λέξη φυτικό μέσα σε παρένθεση.
"Only Love can leave such a... Mark!"


joanna

  • Newbie
  • *
    • Posts: 69
    • Gender:Female
  • La vita è bella
Το "φυτικό" σε εισαγωγικά είναι καλή ιδέα, και νομίζω ότι αποδίδει την ιδέα του "végé-", χωρίς να γινόμαστε απόλυτοι! Merci!

You know you're never fully dressed without a smile!


fil

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 543
    • Gender:Female
  • I Love Backgammon!!!
Καλημέρα.

Φιλ(ακι), θα συμφωνήσω με το δεύτερο, να βάλει, δηλαδή, το σιδηρόδρομο και να γράψει τη λέξη φυτικό μέσα σε παρένθεση.

Καλημέρα Ναστάζια ;-)

Εννοούσα να γράψει: ..."φυτικό" κακάο (κακάο φυτικών λιπαρών ουσιών εκτός του βουτύρου κακάο)...


Anastasia

  • Anastasia Giagopoulou
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2365
    • Gender:Female
  • Set goals, Work hard!
Καλημέρα Ναστάζια ;-)

Εννοούσα να γράψει: ..."φυτικό" κακάο (κακάο φυτικών λιπαρών ουσιών εκτός του βουτύρου κακάο)...

Ουπς! Χρειάζομαι καφέ και όχι κακάκο! Εντός εισαγωγικών ήθελα να γράψω....μα, πώς μου ήρθε η παρένθεση;;;;;!!! Και 'γω, αυτό ήθελα να πω, Φιλ(ακι). Λοιπόν, βουτάμε στον καφέ και συμφωνούμε σε καμιά ωρίτσα! ;-)))
"Only Love can leave such a... Mark!"


F_idάνι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3077
    • Gender:Female
Παιδιά, συγγνώμη, αλλά αν εγώ διαβάσω στα συστατικά ''φυτικό'' κακάο, ή θα φωνάξω τον Ευαγγελάτο, ή θα το περάσω για blunder. Το κακάο είναι έτσι κι αλλιώς φυτό. Καλύτερα ο σιδηρόδρομος. Ή το ''προϊόντα κακάο με φυτικά υποκατάστατα βούτυρου του κακάο''. (Το ''προϊόντα'', όχι για κανέναν άλλο λόγο, παρά επειδή λείπει η λέξη ''σκόνη''- μιλάμε για κακάο σκόνη, σωστά;)

Αναρρωτιέμαι, όμως, αν το ''vegecacao'' δεν είναι τύπος σκόνης κακάο, αλλά τύπος βούτυρου του κακάο. Μήπως, δηλαδή, είναι το φυτικό υποκατάστατο του βούτυρο του κακάο; Έτσι, απλά;

Και από εδώ:
http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!CELEXnumdoc&numdoc=62000J0014&lg=el

1) Η Ιταλική Δημοκρατία, απαγορεύοντας να διατίθενται στο εμπόριο στην Ιταλία, υπό την ονομασία που χρησιμοποιείται στο κράτος μέλος παραγωγής, τα προϊόντα κακάο και σοκολάτας τα οποία τηρούν την ελάχιστη περιεκτικότητα που καθορίζεται στο παράρτημα Ι, παράγραφος 1, σημείο 1.16, της οδηγίας 73/241/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 24ης Ιουλίου 1973, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα προϊόντα του κακάο και της σοκολάτας, στα οποία προϊόντα προστέθηκαν φυτικές λιπαρές ουσίες πλην του βουτύρου κακάο και τα οποία παρασκευάστηκαν νομίμως σε κράτη μέλη που επιτρέπουν την προσθήκη τέτοιων ουσιών, και προβλέποντας ότι τα ανωτέρω προϊόντα μπορούν να διατίθενται στο εμπόριο μόνον υπό την ονομασία «υποκατάστατο σοκολάτας», παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 30 της Συνθήκης ΕΚ (νυν, κατόπιν τροποποιήσεως, άρθρο 28 ΕΚ).


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 72261
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Μια χαρά βρίσκω το "φυτικό κακάο" που προανέφερες. Εφόσον δεν υπάρχει άλλη πιο σύντομη ονομασία, θα έβαζα "φυτικό κακάο" και σε παρένθεση το σιδηρόδρομο.

Δεν κατάλαβα, όμως, αν οι φυτικές λιπαρές ουσίες αντικαθιστούν πλήρως το βούτυρο κακάο ή μόνο ένα μικρό ποσοστό αυτού. Αν το αντικαθιστούν εξ ολοκλήρου, τότε νομίζω το "φυτικό κακάο" είναι ασφαλής απόδοση (και σε αυτή την περίπτωση θα έβαζα διευκρινιστική παρένθεση ή παραπομπή το σιδηρόδρομο).



Παιδιά, καλημέρα. Τι θα πει «φυτικό κακάο»; Το κακάο είναι έτσι κι αλλιώς φυτικό προϊόν.

Ο σιδηρόδρομος δεν λέει αυτό.

Το βούτυρο του κακάο υπάρχει έτσι κι αλλιώς μέσα στο προϊόν κι ανάλογα με τη χώρα στην οποία βρίσκεται το κακαόδεντρο μπορεί να είναι πιο «βαρύ» ή πιο «ελαφρύ», για να σας το κάνω λιανά. Αυτό είναι ορατό μόλις ανοίξουμε το κουτί ή το πακέτο του. Άλλοτε δείχνει πιο λεπτή σκόνη κι άλλοτε πιο πυκνή. Ακριβώς το ίδιο ισχύει και με τον καφέ που επίσης διαθέτει άφθονες λιπαρές ουσίες από τη φύση του.

Η Ε.Ε., λοιπόν, επιτρέπει την προσθήκη φυτικών λιπαρών ουσιών σε αρχικό προϊόν που είναι πιο «λεπτό» και, επομένως, «αδύναμο» σε γεύση ώστε να γίνεται πιο «βαρύ και γεμάτο» είτε ως ρόφημα είτε ως συστατικό παρασκευής γλυκισμάτων.

Οι πρόσθετες λιπαρές ουσίες δεν υποκαθιστούν το βούτυρο του κακάο αλλά συμπληρώνουν την αναλογία του όταν το αρχικό προϊόν δεν έχει αυξημένα λιπαρά. Ωστόσο, αυτή πλέον είναι μια παρέμβαση (όχι αρνητική ή ανθυγιεινή) στο φυσικό προϊόν, με εμπλουτισμό των συστατικών του, οπότε δεν μπορεί πλέον να θεωρηθεί φυσικό προϊόν, αλλά σκεύασμα, οπότε υποχρεώνονται να γράφουν ότι είναι «υποκατάστατο σοκολάτας».

Εδώ, λοιπόν, μιλάμε για το κακάο στην απολύτως φυσική μορφή του, όπως το έκαναν οι μαμάδες του (δηλαδή τα κακαόδεντρα στη συγκεκριμένη χώρα παραγωγής του. Η μορφή του προϊόντος μετά από τις πρώτες ειδικές διεργασίες επάνω στον καρπό είναι η σκόνη, όπως και στον καφέ είναι η σκόνη του καφέ που πίνουμε ή στο σιτάρι είναι το αλεύρι.

Μένει, λοιπόν, να δούμε αν το συγκεκριμένο είδος του τίτλου μας είναι το φυσικό προϊόν ή προϊόν στο οποίο προσπαθούν να μειώσουν την αρχική αναλογία του βουτύρου του κακάο, οπότε πάλι έχουμε παρέμβαση και πάλι φτάνουμε σε σκεύασμα, στην ακριβώς αντίπερα όχθη των σκευασμάτων που προανέφερα, δηλαδή κάτι σαν «κακάο με χαμηλά λιπαρά».
« Last Edit: 23 Jan, 2007, 12:19:54 by wings »
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 72261
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
"...il vegecacao ottenuto con il 5% di materie grasse in sostituzione del tradizionale burro di cacao."

Αυτό είναι απόσπασμα από ιταλικό site. "Αντικαθιστά το παραδοσιακό βούτυρο του κακάο". Απ' ό,τι είδα, Ζέφυρε, πρέπει από πλευράς καταναλωτών με "εναλλακτική" συμπεριφορά να υπάρχει ένσταση για τη χρήση του. Επειδή πλήττονται οι αναπτυσσόμενες χώρες που καλλιεργούν κακάο... Σίγουρα είναι κακάο για vegans;

Κατερίνα, μπορείς να μου κάνεις επί λέξει μετάφραση αυτής της φράσης των Ιταλών;
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


 

Search Tools