Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Modern Greek→English Translation Forum
»
ό,τι να 'ναι, όπως είσαι –> whatever it may be, however you may be
ό,τι να 'ναι, όπως είσαι –> whatever it may be, however you may be
crete
·
4 ·
1511
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
crete
Semi-Newbie
Posts:
1
ό,τι να 'ναι, όπως είσαι –> whatever it may be, however you may be
on:
28 Feb, 2007, 11:56:36
Can anyone give me a transaltion for this? "oti nane, opos eisei" Thanks
«
Last Edit: 30 Dec, 2018, 20:43:58 by spiros
»
banned8
Jr. Member
Posts:
131
Gender:
Male
ό,τι να 'ναι, όπως είσαι –> whatever it may be, however you may be
Reply #1 on:
28 Feb, 2007, 16:40:19
Whatever it may be, however (=in whatever state) you may be.
stathis
Hero Member
Posts:
3372
Gender:
Male
ό,τι να 'ναι, όπως είσαι –> whatever it may be, however you may be
Reply #2 on:
28 Feb, 2007, 16:52:20
In a more general sense:
anything goes
banned8
Jr. Member
Posts:
131
Gender:
Male
ό,τι να 'ναι, όπως είσαι –> whatever it may be, however you may be
Reply #3 on:
28 Feb, 2007, 18:09:21
As an invitation to a party, for example, it would mean "Bring what you like, come as you are".
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Modern Greek→English Translation Forum
»
ό,τι να 'ναι, όπως είσαι –> whatever it may be, however you may be
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?