Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => Other language pairs => Spanish→Greek Translation Forum => Topic started by: spiros on 27 Mar, 2021, 15:35:12

Title: objeto próximo a la tierra → γεωπλήσιο αντικείμενο, κοντινό στη Γη αντικείμενο, αντικείμενο κοντά στη Γη, πλησιόγειο αντικείμενο, αντικείμενo πλησίον της γης, αντικείμενo πλησίον στη γη, πλησίον της γης αντικείμενo, πλησίον στη γη αντικείμενo, εγγύς της γης αντικείμενo
Post by: spiros on 27 Mar, 2021, 15:35:12
objeto próximo a la tierra → γεωπλήσιο αντικείμενο, κοντινό στη Γη αντικείμενο, αντικείμενο κοντά στη Γη, πλησιόγειο αντικείμενο, αντικείμενo πλησίον της γης, αντικείμενo πλησίον στη γη, πλησίον της γης αντικείμενo, πλησίον στη γη αντικείμενo, εγγύς της γης αντικείμενo

af: naby-aarde-voorwerp; ar: أجرام قريبة من الأرض; bar: eadnohes objekt; be: калязямны аб’ект; bg: близкоземни астрономически обекти; ca: objecte proper a la terra; de: Erdnahes objekt; el: γεωπλήσια αντικείμενα; en: near-earth object; eo: apud-tera objekto; es: objeto próximo a la tierra; eu: lurretik gertuko objektu; fr: objet géocroiseur; ga: dlúth-theagmhálach leis an domhan; he: גופים קרובי ארץ; hi: पृथ्वी-समीप वस्तु; hu: földközeli objektum; id: objek dekat bumi; it: oggetto near-earth; ja: 地球近傍天体; ko: 근지구천체; lb: äerdnoen objet; mk: близуземски астероиди; ms: objek dekat bumi; no: jordnære objekt; pl: obiekty bliskie ziemi; pt: objetos próximos da terra; ro: obiecte din apropierea pământului; ru: околоземный объект; simple: near-earth object; sv: jordnära objekt; sw: kiolwa cha kukaribia dunia; ta: புவியருகு விண்பொருட்கள்; tr: dünya'ya yakın cisim; uk: навколоземні об'єкти; vi: vật thể gần trái đất; zh: 近地天体