business case → παράδειγμα υλοποίησης

Frederique

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 80202
    • Gender:Female
  • Creative, Hardworking and Able!
Αφορά μετάφραση / τοπικοποίηση λογισμικού. Δεν έχω συγκείμενο, αλλά έχω [φιλική / συναδελφική] περιγραφή:

In this section are placed references from companies and users that are using [εταιρεία] products. It is rather American expression isn´t it?  Our marketing chose it for some reason but please translate it in a way that a French and Greek person would underestand what it means. I did the Czech translations and I used the expression References rather than Business cases as Czech people would not have a clue what does it stand for :-).

'Οπως καταλάβατε η συνάδελφος μεταφράζει το λογισμικό από αγγλικά προς τσεχικά. Εμείς το μεταφράζουμε από αγγλικά προς ελληνικά και προς γαλλικά. Άμα βρω το ελληνικό, θα καταλάβω και για το γαλλικό.
« Last Edit: 20 Oct, 2014, 13:12:40 by spiros »
Communicate. Explore potentials. Find solutions.


vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
Παραδείγματα δυνατοτήτων υλοποίησης σε πελάτες.

Το business case σου δείχνει μια περίπτωση (ή πολλαπλές) ως παράδειγμα για τις δυνατότητες ενός λογισμικού στην καθημερινή χρήση του πελάτη Χ, Ψ, Ω. Θα σου λέει, υποθέτω, ότι, π.χ. «η εταιρεία Χ χρησιμοποιεί το λογισμικό Ψ με επιτυχία καθημερινά στις εργασίες καταγραφής εταιρικών αποθεμάτων και επικοινωνιών».



Frederique

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 80202
    • Gender:Female
  • Creative, Hardworking and Able!
Σωστά υποθέτεις Βαλεντίνη μου. Πώς θα το έλεγες εσύ με το πολύ δύο λέξεις;
Communicate. Explore potentials. Find solutions.


vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female


Frederique

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 80202
    • Gender:Female
  • Creative, Hardworking and Able!
You are the bestest
Communicate. Explore potentials. Find solutions.


Vasilis

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 9987
    • Gender:Male
A captures the reasoning for initiating a project or task. It is often presented in a well-structured written document, but may also sometimes come in the form of a short verbal argument or presentation. The logic of the business case is that, whenever resources such as money or effort are consumed, they should be in support of a specific business need. An example could be that a software upgrade might improve system performance, but the "business case" is that better performance would improve customer satisfaction, require less task processing time, or reduce system maintenance costs. A compelling business case adequately captures both the quantifiable and unquantifiable characteristics of a proposed project. Business case depends on business attitude and business volume.

Το βρίσκω ως επιχειρηματική πρόταση, έκθεση επιχειρησιακής σκοπιμότητας έργου, έκθεση επιχειρηματικής σκοπιμότητας έργου, επιχειρηματική προσέγγιση. Προς το παρον προτιμώ την «έκθεση επιχειρηματικής σκοπιμότητας έργου» αν και έχει λιγότερες καταχωρίσεις από την «έκθεση επιχειρησιακής σκοπιμότητας έργου». Τι λέτε;
« Last Edit: 20 Oct, 2014, 13:11:28 by spiros »
Πλούσιος άνθρωπος είναι ο άνθρωπος που αξίζει πολλά και όχι ο άνθρωπος που έχει πολλά. (Κ. Μαρξ)



 

Search Tools