Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
Italian→Greek Translation Forum
(Moderator:
iogo
) »
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
iogo
·
8 ·
3328
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
iogo
Moderator
Hero Member
Posts:
46547
Gender:
Male
ignoramus et ignorabimus
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
on:
26 Feb, 2011, 07:24:32
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
«
Last Edit: 26 Feb, 2011, 11:47:45 by iogo
»
Io non odio persona al mondo, ma vi sono cert'uomini ch'io ho bisogno di vedere soltanto da lontano.
— Ugo Foscolo,
Ultime lettere di Jacopo Ortis
iogo
Moderator
Hero Member
Posts:
46547
Gender:
Male
ignoramus et ignorabimus
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
Reply #1 on:
26 Feb, 2011, 11:51:42
Απτέρυξ
I kiwi o atterigi (singolare: atterige; latino scientifico Apteryx, Shaw 1813), sono un genere di uccelli appartenenti all'ordine degli Struthioniformes. Vivono in Nuova Zelanda e ne sono il simbolo nazionale. Il nome scientifico proviene dal greco e ha il significato di privo delle ali.
https://it.wikipedia.org/wiki/Apteryx
Ακτινίδιο
L'Actinidia chinensis, comunemente detto kiwi, è una pianta da frutto originaria della Cina.
https://it.wikipedia.org/wiki/Actinidia_chinensis
Io non odio persona al mondo, ma vi sono cert'uomini ch'io ho bisogno di vedere soltanto da lontano.
— Ugo Foscolo,
Ultime lettere di Jacopo Ortis
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854231
Gender:
Male
point d’amour
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
Reply #2 on:
26 Feb, 2011, 12:40:23
Η παλιά του ονομασία ήταν «αρχίδιο» (!). Βλέπε Εγκυκλοπαίδεια Ελευθερουδάκη.
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
iogo
Moderator
Hero Member
Posts:
46547
Gender:
Male
ignoramus et ignorabimus
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
Reply #3 on:
26 Feb, 2011, 12:52:54
Τσίμπα ένα αρχίδιο; lol
Io non odio persona al mondo, ma vi sono cert'uomini ch'io ho bisogno di vedere soltanto da lontano.
— Ugo Foscolo,
Ultime lettere di Jacopo Ortis
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854231
Gender:
Male
point d’amour
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
Reply #4 on:
26 Feb, 2011, 12:57:03
Lol
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
mavrodon
Hero Member
Posts:
6582
Gender:
Male
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
Reply #5 on:
26 Feb, 2011, 13:25:06
Μου θυμίσατε ένα ανέκδοτο με πατάτες, αλλά είναι σόκινγκ!
dnassibian
Hero Member
Posts:
1363
Gender:
Female
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
Reply #6 on:
26 Sep, 2012, 11:44:41
Η λέξη 'kiwi' χρησιμοποιείται επίσης και στην αγγλική αργκό για τους Νεοζηλανδούς :)
Hey - I'm an Aussie, not a Kiwi, mate!
non compos mentis
crystal
Hero Member
Posts:
8985
Gender:
Female
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
Reply #7 on:
26 Sep, 2012, 14:03:22
Και
κίουι
,
κίβι
.
The stars, escaping,
Evaporate in acrid mists
[...]Night blows through me.
I am clear with its bitterness.
I tinkle along brick canyons
Like a crystal leaf
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
Italian→Greek Translation Forum
(Moderator:
iogo
) »
kiwi → ακτινίδιο, απτέρυξ
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?