hunting questions → ψαρεύω, ρίχνω άδεια για να πιάσω γεμάτα

michaelnakis

  • Newbie
  • *
    • Posts: 12
hunting game, hunting questions και hunting and fishing → ψαρεύω, ρίχνω άδεια για να πιάσω γεμάτα ;

Λεπτομέρειες εδώ: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=120680.0

Σε μερικά σημεία ο Randi αναφέρεται σε "hunting game", "hunting questions" και "hunting and fishing". Του έστειλα ένα email ζητώντας του να διευκρινίσει, και μου απάντησε πάνω-κάτω αυτά που περίμενα να ακούσω:

Quote
When I said, “hunting question” I meant a method of suggesting ideas or facts to the person in order to extract information. For example, the subject of “electricity” was mentioned by the “psychic” to see if the person would volunteer more information, such as “Yes! He worked as an electrician!” That’s the “hunting” I referred to, hunting for information.

Και παρακάτω:

Quote
So, the “psychic” has been successful in “fishing” with the bait – J – and has caught a fish: the name John.
I mean the same by “hunting game” or “fishing game.”  Hunting for information, or fishing for information, hoping to “catch” some bits of data by casually mentioning a subject and hoping that the person will react by filling in some data.

Παρά τις διευκρινίσεις όμως, ο μόνος τρόπος που μπόρεσα να αποδώσω αυτές τις εκφράσεις στα ελληνικά απέχει από το πρωτότυπο αρκετά, και γι αυτό το λόγο χρειάζομαι κάποια επιβεβαίωση ότι σωστά έπραξα. (Ή όχι.) Οι επιλογές μου ήταν οι εξής:

Quote
why do they say, "My name starts with J or M?"
γιατί λένε, «Το όνομά μου αρχίζει από J ή από Μ;»

Is this a hunting game?
Τι είναι αυτό; παιχνίδι ψαρέματος;

Hunting and fishing? What is it?
Ρίχνουμε άδεια για να πιάσουμε γεμάτα;

και παρακάτω:

Quote
Was he an electrician?" No.
Ήταν ηλεκτρολόγος;» Όχι.

"Did he ever have an electric razor?" No.
«Είχε ποτέ ξυριστική μηχανή;» Όχι.

It was a game of hunting questions like this.
Ήταν ένα παιχνίδι ψαρέματος κατ' αυτό τον τρόπο.
« Last Edit: 22 Sep, 2012, 16:48:45 by crystal »


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 827305
    • Gender:Male
  • point d’amour
Ναι, αυτό που λες είναι. (Βάζουμε όμως μόνο έναν όρο/φράση ανά ερώτημα).

Αντί για:

Ήταν ένα παιχνίδι ψαρέματος κατ' αυτό τον τρόπο.

Θα προτιμούσα κάτι στο στιλ:

Απλά με αυτές τις ερωτήσεις προσπαθούσα να τον ψαρέψω.



mavrodon

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 6585
    • Gender:Male
Εκμαιεύω απαντήσεις; Τσιγκλάω και εκμαιεύω απαντήσεις;




 

Search Tools