των κρουαζιέρων ή των κρουαζιερών; → των κρουαζιερών

Asdings

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4118
    • Gender:Male
  • unte þeina ist þiudangardi jah mahts
https://www.in.gr/2020/08/03/world/koronaios-syrroes-krousmaton-se-dyo-krouazieroploia-ligo-meta-tin-enarksi-ton-taksidion/

Κρούσματα κοροναϊού καταγράφηκαν τουλάχιστον σε δύο κρουαζιερόπλοια, ένα στον αρκτικό κύκλο και ένα στον ειρηνικό ωκεανό, μόλις λίγες εβδομάδες μετά την έναρξη των κρουαζιέρων.


Προσωπικά, αποφεύγω τη γενική πληθυντικού σε μη λόγιες (εγχώριες ή δάνειες) και σε δάνειες λόγιες λέξεις, εκτός αν είναι πολύ εύχρηστη (εύχρηστες είναι π.χ. οι γενικές των παιδιών, των σκυλιών κ.λπ.). Αν όμως επιμένει κανείς να τη χρησιμοποιήσει, ας το κάνει με βάση ένα μοντέλο: αφού τα εγχώρια θηλυκά σε -α έχουν γενική πληθυντικού σε -ών (εξαίρεση όταν προέρχονται από τριτόκλιτα, που είναι πολύ λιγότερα από τα προερχόμενα από πρωτόκλιτα), γιατί τάχα θα πρέπει τα δάνεια να έχουν γενική σε άτονο -ων; Αν πω "των κρουαζιερών" αμέσως παίρνω την ορθή πληροφορία ότι η ονομαστική ενικού είναι "η κρουαζιέρα". Αντίθετα, το κακόηχο "κρουαζιέρων" δεν με πληροφορεί αν το ουσιαστικό είναι θηλυκό, αρσενικό ή ουδέτερο (π.χ. ο... *κρουαζιέρος, όπως ο καραμπινιέρος - των καραμπινιέρων).

Γι' αυτό και λέω πάντα: των Φιλιππινών, των κρουαζιερών, των βιταμινών. Όταν κάτι δίνει περισσότερες πληροφορίες και περισσότερη σαφήνεια δεν υπάρχει λόγος να αντικαθίσταται από κάτι λιγότερο διαφανές.
« Last Edit: 03 Aug, 2020, 19:11:21 by wings »
In dubio pro reo


 

Search Tools