Translation - Μετάφραση

Business Issues => Working as a Translator => Topic started by: Lila on 31 Mar, 2007, 20:16:00

Title: Ελληνας μεταφραστής στην Αγγλία
Post by: Lila on 31 Mar, 2007, 20:16:00
Καλησπέρα σε όλους,

Ελπίζω ο τίτλος να μην ληφθεί από τους περισσότερους ως σύντομο ανέκδοτο...

Θα ήθελα να ρωτήσω όσους από εσάς εργάζεστε ή είχατε εργαστεί στο παρελθόν ως μεταφραστές στην Αγγλία, από θα ήταν καλό να αρχίσω να ψάχνω για δουλειά. Το Σεπτέμβριο τελειώνω το μεταπτυχιακό μου εδώ και καλό θα ήταν να αρχίσω την αναζήτηση από τώρα.

Σας ευχαριστώ όλους εκ των προτέρων.
Title: Re: Ελληνας μεταφραστής στην Αγγλία
Post by: spiros on 01 Apr, 2007, 03:04:56
Θα έλεγα να αρχίσεις να ψάχνεις μέσω Διαδικτύου εάν σε ενδιαφέρει να εργαστείς ως freelancer (proz / translatorscafe). Το επάγγελμα του μεταφραστή έχει παγκοσμιοποιηθεί και δεν έχει καμία σημασία η γεωγραφική τοποθεσία.

Ίσως να σε ενδιαφέρει και αυτό: Hellenic Association of Translators & Interpreters (http://hati.org.uk/)
Title: Re: Ελληνας μεταφραστής στην Αγγλία
Post by: alter_ego on 01 Apr, 2007, 10:38:16
Στείλε κι ένα βιογραφικό στη Xerox, νομίζω ότι το μεταφραστικό τμήμα είναι στο Slough. Ζητάνε μερικές φορές Έλληνες μεταφραστές. Ειδικά, αν ξέρεις και γερμανικά, έχεις αρκετές πιθανότητες.
Title: Re: Ελληνας μεταφραστής στην Αγγλία
Post by: zephyrous on 01 Apr, 2007, 13:38:02
Επειδή βλέπω ότι και εσύ τελειώνεις το ΜΑ στο Surrey, θα σου έλεγα να κοιτάξεις πρώτα για θέση project manager (άφθονες) και μετά να αρχίσεις σιγά-σιγά να δικτυώνεσαι.
Title: Re: Ελληνας μεταφραστής στην Αγγλία
Post by: lb058 on 18 Jul, 2007, 16:43:32
Επίσης μπορείς να κοιτάξεις και σε κάποια πανεπιστήμια, τα οποία διαθέτουν μεταφραστικά τμήματα. Το πανεπιστήμιο του Leeds για παράδειγμα έχει ένα τέτοιο τμήμα και τα λεφτά είναι πολύ καλά. Επίσης σου πληρώνουν και τα μεταφορικά, σε περίπτωση που χρειαστεί να πας σε κάποιον πελάτη για να πάρεις το κείμενο που είναι για μετάφραση.