Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => Other language pairs => Ancient Greek->English translation forum => Topic started by: spiros on 11 Jul, 2021, 08:28:01

Title: ἔργον οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδος –> work is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace
Post by: spiros on 11 Jul, 2021, 08:28:01
ἔργον οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδος –> work is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace

Hesiod,  Works and Days, line 311  (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Hes.+WD+311&fromdoc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0132)