Έλληνας ή έλληνας; → Έλληνας

lycos · 26 · 27692

KaterinaD

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 208
    • Gender:Female
Όλα καλά στα δυτικά μου; :-))))

Όλα καλά. Αφού δεν τρελαθήκαμε με τον καύσωνα του καλοκαιριού (άμαθοι καθώς είμαστε), καλά κρατάμε (τέτοιο ήταν το σοκ, που ακόμα το συζητάω, καθώς βλέπεις).


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male


lpap

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 365
    • Gender:Male
Αν ο καφές είναι ελληνικός, σε τί διαφέρει από τον Ελληνικό καφέ ;
ΖΩΗ είναι να ζείς τη ζωή των άλλων.


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Αν ο καφές είναι ελληνικός, σε τί διαφέρει από τον Ελληνικό καφέ ;
Ότι αν το γκαρσόνι είναι της φιλοσοφικής, σ' τον σερβίρει με σηκωμένο φρύδι.

(Προφανώς δεν έχεις ακούσει για κάποιον τύπο με μαρκαδόρο που κυκλοφορεί και διορθώνει ταμπέλες και μενού.)



KaterinaD

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 208
    • Gender:Female
Γιατί να πάρεις έναν τόσο απλό κανόνα, που δεν έχει εξαιρέσεις, και να τον κάνεις τόσο περίπλοκο και τόσο προκλητικό, τόσο ευάλωτο; Η γλώσσα, λένε, τείνει πάντα προς την απλοποίηση: τι απέγινε αυτή η αρχή;
Επίδραση από τις ξένες γλώσσες, φαντάζομαι.


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Ίσως πάλι σκέφτηκαν να τα γράφουν με μικρά (γερμανός, ολλανδός) για να μην μπερδεύονται με επώνυμα.



KaterinaD

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 208
    • Gender:Female

banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Πολύ ωραίο! Είναι αλυσίδα;
Σαν κρίκος μού φαίνεται. Δεν ξέρω καν αν είναι Ολλανδός ή ολλανδός.


zephyrous

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3698
    • Gender:Male
Και όταν μιλάμε για τη γλώσσα; "Ελληνικά" ή "ελληνικά"; Εγώ ακολουθώ τη γραμμή του επιθετικού προσδιορισμού [επιθετική γραμμή :)] και τα "υποβιβάζω" όλα (ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά, κ.λπ.). Σύμφωνα με τον Μπαμπινιώτη, για τα ονόματα των γλωσσών πρέπει να διατηρούμε κεφαλαίο αρχικό: η Αγγλική, η Γαλλική, κ.λπ. Τίθεται κι εδώ θέμα στυλ;


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 72543
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Εγώ ακολουθώ τη γραμμή του επιθετικού προσδιορισμού [επιθετική γραμμή :)] και τα "υποβιβάζω" όλα (ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά, κ.λπ.).

Κι εγώ την ίδια ακριβώς γραμμή ακολουθώ.
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Καλημέρα. Το ΛΝΕΓ το λέει και το τηρεί. Στην εισαγωγή για την ελληνική γλώσσα, το επίθετο μένει με μικρό αρχικό, αλλά η Ελληνική και η Αρχαία Ελληνική και η Νεοελληνική κάνουν μπαμ μέσα στο κείμενο, και σε μια γωνιά υπάρχει και μια τεράστια συλλογή γλωσσών: Λατινική, Ινδική, Αγγλική, μέχρι και Τοχαρική. Κεφαλαίο αρχικό προτείνεται και στους λαϊκότερους τύπους , π.χ. τα Κινέζικα. Φαντάζομαι και τα Αμερικάνικα Αγγλικά.

Στην άλλη όχθη το ΛΚΝ:
ελληνικός
...4. (ως ουσ.) η ελληνική, τα ελληνικά, η ελληνική γλώσσα: H αρχαία / μεσαιωνική / νέα ελληνική. Aρχαία / μεσαιωνικά / νέα ελληνικά. Eλληνικά για ξένους. H κοινή νέα ελληνική. ΦP (δεν) καταλαβαίνεις ελληνικά;, σε περιπτώσεις που κάποιος δεν καταλαβαίνει κτ. αυτονόητο και απλό...
ελληνικά EΠIPP σε ελληνική γλώσσα: Kείμενο γραμμένο ~. ΦP ~ (σου) μιλάω (όχι κινέζικα), για αδυναμία ή άρνηση κάποιου να καταλάβει κτ. λέω κτ. ~, το λέω ξεκάθαρα, χωρίς περιστροφές ή απλά: Πες το ~ να το καταλάβουμε.

(Να επισημάνω ότι δεν αναφέρεται η επιρρηματική χρήση στο δικό μου ΛΝΕΓ.)

Να επισημάνω και το παλαντζάρισμα που υπάρχει σε σχέση με τις επιστήμες. Κάποιοι επιμένουν να γράφουν «η Φυσική», «η Χημεία». Άλλη συζήτηση, άλλο νήμα. Ωστόσο, παρότι προβλέπω να επικρατεί το μικρό αρχικό στα «ελληνικά» και τα «αγγλικά», προφανώς θα έγραφα με κεφαλαίο αρχικό αυτό εδώ: «Έχουμε Φυσική στις 11 και Γαλλικά στις 12».


 

Search Tools