Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
General
»
Feedback & Help
(Moderator:
spiros
) »
Αξιόπιστες online μεταφράσεις (δημοσίευση στο PCmagazine, τεύχος 07/2010)
Αξιόπιστες online μεταφράσεις (δημοσίευση στο PCmagazine, τεύχος 07/2010)
spiros
·
3 ·
5852
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854227
Gender:
Male
point d’amour
Αξιόπιστες online μεταφράσεις (δημοσίευση στο PCmagazine, τεύχος 07/2010)
on:
17 Oct, 2010, 18:26:06
Αξιόπιστες online μεταφράσεις (δημοσίευση στο PCmagazine, τεύχος 07/2010)
Μια ελληνική διεύθυνση που θα σε βοηθήσει αρκετά στην αναζήτηση σου για μεταφραστικό εργαλεία είναι το Translatum [www.translatum.gr], στο forum του οποίου συχνά-πυκνά προκύπτουν θέματα άμεσα σχετικά με τις απορίες που μας εκφράζεις.
PCmagazine
, σελίδες 18-19, τεύχος 07/2010
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
nikiniki
Semi-Newbie
Posts:
2
γεια σου φίλε μου Σπύρο βοήθεισε με να αλάξω το ονομα μου
Reply #1 on:
05 Dec, 2011, 05:36:40
γεια σου φίλε Σπύρο...σε παρακαλώ βοήθησέ με να αλάξω το όνομα μου στο προφίλ του F.B δεν εχω προσβαση στην αλαγή του ονόματος....αντιμετωπίζω μεγάλο πρόβλημα με τον αντρα μου....σε ευχαριστώ πολύ!!
evdoxia
Translator | Reviewer | Merenda |
Hero Member
Posts:
2315
Gender:
Female
Re: Αξιόπιστες online μεταφράσεις (δημοσίευση στο PCmagazine, τεύχος 07/2010)
Reply #2 on:
05 Dec, 2011, 09:53:06
Καλημέρα κι από μένα αγαπητέ Σπύρο,
Μήπως μπορείς να βοηθήσεις να μετατρέψω το PC μου σε Macintosh χωρίς να πληρώσω τίποτα;
Νομίζω ότι γίνεται εύκολα, ε;
Α, και ξέχασα να σου πω ότι θέλω συγκεκριμένο μοντέλο, το MacBook Pro.
LOL
Translation is the art of failure – Umberto Eco
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
General
»
Feedback & Help
(Moderator:
spiros
) »
Αξιόπιστες online μεταφράσεις (δημοσίευση στο PCmagazine, τεύχος 07/2010)
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?