Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => Other language pairs => Greek→French Translation Forum => Topic started by: Frederique on 12 May, 2013, 16:35:54

Title: Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ) → Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA)
Post by: Frederique on 12 May, 2013, 16:35:54
Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ)

La Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) était une organisation internationale fondée sur le Traité de Paris entré en vigueur le 23 juillet 1951 pour une durée de 50 ans. Elle n'existe plus depuis le 22 juillet 2002. Elle rassemblait six nations, unifiant l'Europe de l'Ouest durant la Guerre froide et créant les bases d'une démocratie européenne et le développement actuel de l'Union européenne. Elle fut au niveau européen la première organisation basée sur des principes résolument supranationaux.[...]

https://fr.wikipedia.org/wiki/Communaut%C3%A9_europ%C3%A9enne_du_charbon_et_de_l%27acier
Title: Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ) → Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA)
Post by: spiros on 12 May, 2013, 16:45:30
Επ, ψάχνε πριν βάλεις ;)
https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=270127.0
Title: Ευρωπαϊκή Κοινότητα Άνθρακα και Χάλυβα (ΕΚΑΧ) → Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA)
Post by: Frederique on 12 May, 2013, 16:49:31
:)