Translation - Μετάφραση

Resources, Technical Assistance and Technology News => Translator resources => Topic started by: selenia on 14 May, 2008, 08:58:47

Title: Larousse on line
Post by: selenia on 14 May, 2008, 08:58:47
http://larousse.fr/#accueil με την λογική της wiki, δηλαδή όποιος θέλει συμβάλλει.
Title: Re: Larousse on line
Post by: wings on 14 May, 2008, 09:38:51
Ευχαριστούμε, Έλλη. Καλημέρα. :-)
Title: Re: Larousse on line
Post by: selenia on 14 May, 2008, 09:48:08
Καλημερούδια Βίκυ :)  (κοντεύει 10 ! μεσημέριασε κιόλας)
Title: Re: Larousse on line
Post by: Frederique on 14 May, 2008, 10:25:40
Merci, bonjour και καλημέρα σας!
Title: Re: Larousse on line
Post by: Frederique on 20 May, 2008, 10:27:09
http://larousse.fr/#accueil με την λογική της wiki, δηλαδή όποιος θέλει συμβάλλει.
Bonjour και καλημέρα :-) Να ρωτήσω κάτι; Θέλουν λεφτά και εγγραφή; Ψάχνω μια απλή εξήγηση για το γνωστό fil d'eau για παράδειγμα και δε βρίσκω τίποτα! Έχει κολλήσει εδώ (http://larousse.fr/LaroussePortail/encyclo/XHTML/EUL.Online/explorer.aspx) τώρα και αρκετές ώρες! Πες μου τη γνώμη σου; Τι λάθος χειρισμό κάνω;
Title: Re: Larousse on line
Post by: selenia on 20 May, 2008, 10:45:12
Καλημερούδια Frederique,

1. Το νήμα σου δεν λειτουργεί
2. 'Οπως το καταλαβαίνω, απλώς δεν υπάρχει λήμμα. 'Οπως και στη Wiki
https://fr.wikipedia.org/w/wiki.phtml?search=fil+d%27eau&sourceid=Mozilla-search

Πάντως δεν θέλουν χρήματα αφού είναι gratuit. Αλλά μπορείς να κάνεις εγγραφή για να συμμετάσχεις, να λάβεις newsletter κ.λπ
Τι ψάχνεις για το fil d'eau?

1¨ (XIIe) Vieilli Sens dans lequel un cours d'eau coule (Þ 2. courant). Suivre le fil d'une rivière. Loc. cour. Au fil de l'eau. « La rue m'emporta, comme un noyé au fil de l'eau » (Duhamel). — Fig. AU FIL DE : tout au long de; à mesure que le temps passe. Au fil du temps, des ans. « Les complications se dénoueraient d'elles-mêmes au fil des heures » (Mac Orlan).


Title: Re: Larousse on line
Post by: Frederique on 20 May, 2008, 10:53:24
Merci, θα το βρεις στο French > English child board :-)