Translation - Μετάφραση

Business Issues => Working as a Translator => Open source and volunteer translation => Topic started by: simosx on 07 Apr, 2006, 00:55:30

Title: Ελεύθερο λογισμικό στα ελληνικά
Post by: simosx on 07 Apr, 2006, 00:55:30
Εδώ θα κάνουμε μια σύντομη περίληψη για τη μετάφραση ελεύθερου λογισμικού στα ελληνικά.

Το Ελεύθερο Λογισμικό / Λογισμικό Ανοικτού Κώδικα (ΕΛΛΑΚ) είναι λογισμικό που αναπτύσσεται δημόσια από κοινότητα χρηστών και προσφέρεται ελεύθερα στον καθένα. Ανάλογα με το λογισμικό, η κοινότητα χρηστών μπορεί να διαθέτει έτοιμα εγκαταστάσιμα πακέτα ή CD με το λογισμικό για την ευκολότερη χρήση.

Τα πιο γνωστά πακέτα ΕΛΛΑΚ (για Windows/Linux/OSX) είναι


Τα Mozilla Firefix και Thunderbird είναι διαθέσιμα ήδη στα ελληνικά από τις προσπάθειες του Κώστα Παπαδήμα. Υπάρχει καλή συνεργασία με το έργο Mozilla και μπορείτε να πάρετε τα ελληνικά εγκαταστάσιμα πακέτα από το ίδιο

http://www.mozilla.com/firefox/all.html
http://www.mozilla-europe.org/el/
Ο δικτυακός τόπος της ελληνικής μεταφραστικής ομάδας είναι http://moz.sourceforge.net/

Δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα η μετάφραση των αρχείων βοήθειας των Mozilla Firefox και Thunderbird.

Το OpenOffice.org είναι και αυτό διαθέσιμο στα ελληνικά. Η τρέχουσα έκδοση 2.0.3 (δοκιμαστική έκδοση, για έλεγχο) είναι διαθέσιμη από
ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/680/SRC680_m162/Build-1/
(Γενικότερα από ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/680/)
Η γενική τοποθεσία για τις ελληνικές εκδόσεις είναι
http://el.openoffice.org/

Η βασική μετάφραση του OpenOffice.org έγινε από τη Sun Microsystems (γραφικό περιβάλλον και αρχεία βοήθειας) και τώρα η συντήρηση των μεταφράσεων γίνεται από τον Κώστα Παπαδήμα. Αυτή τη στιγμή υπάρχει ένα deadline για τις 20 Απριλίου (http://blog.janik.cz/archives/2006/04/05/T21_06_11/).

Οι διανομές Linux αποτελούνται από συγκεκριμένα μέρη που χρειάζονται μετάφραση,
 
Γενικά, η μετάφραση των μηνυμάτων του γραφικού περιβάλλοντος έχει πραγματοποιηθεί. Χρειάζεται όμως μια σταδιακή διαδικασία ελέγχου των μεταφράσεων. Ακόμα, τα αρχεία βοήθειας έχουν μεταφραστεί σε μικρό βαθμό.

Έτσι, μπορείτε να πάρετε διανομές όπως Ubuntu Linux (http://www.ubuntu.com/) και Debian Linux (http://www.debian.gr/) που υποστηρίζουν ελληνικά.