Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => English->Modern Greek Translation Forum => Information Technology => Topic started by: wings on 23 Jan, 2007, 15:18:29

Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 15:18:29
nickname → παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι / (σε φόρουμ ή παιχνίδια) ψευδώνυμο

Προσωπικά θεωρώ το «προσωνύμιο» σωστότερη απόδοση αλλά οι γκουγκλιές γέρνουν καταλυτικά υπέρ του «ψευδώνυμο». Στα γλωσσάρια της MS βρήκα και τις δύο λέξεις, αλλά υπερτερούν οι αναφορές με τη λέξη «προσωνύμιο». Τι λέτε;
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: Anastasia on 23 Jan, 2007, 15:25:48
Όσες φορές το συνάντησα (πάρα πολλές), το βρήκα ως "ψευδώνυμο". Συμφωνώ ότι το "προσωνύμιο" είναι σωστότερη απόδοση, αλλά αν πρόκειται για το κείμενο με τα video games, νομίζω ότι είναι καλύτερα να χρησιμοποιήσεις το "ψευδώνυμο", καθώς είναι πιο διαδεδομένος όρος στο χώρο των εν λόγω παιχνιδιών.

;-)
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: zephyrous on 23 Jan, 2007, 15:45:36
Ενίοτε μπορείς να το συναντήσεις και ως "όνομα χρήστη" (username).
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 15:49:18
Βέβαια, σύμφωνα με τα λεξικά υπάρχει μόνο η λέξη «προσωνυμία» και όχι η λέξη «προσωνύμιο». Αλήθεια, γιατί την πειράξανε; Νίκοοοοοοοοοοοοοοοο, τα φώτα σου.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: banned8 on 23 Jan, 2007, 16:38:08
Πρώτα απ' όλα, να ξεκαθαρίσουμε ότι το nickname είναι το παρωνύμιο, το παρανόμι, το παρατσούκλι.

Η προσωνυμία (υπάρχει και το «προσωνύμιο» στο αντίστροφο λεξικό) είναι λίγο πιο σικ από το nickname, π.χ. Φοίβος και Λοξίας ήταν προσωνυμίες του Απόλλωνα (epithet).

Σε επίπεδο βιντεοπαιχνιδιών θα σου πω σε λίγο γιατί πάω για κουβάλημα τώρα.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: user10 on 23 Jan, 2007, 16:43:51
Αν το θέλεις για βιντεοπαιχνίδι, θα έλεγα "ψευδώνυμο" ή "όνομα χρήστη", όπως είπε και ο Ζέφυρος. Αν δηλαδή ο παίκτης επιλέγει κάποιον χαρακτήρα και υιοθετεί το όνομά του, θα σου πρότεινα να μη χρησιμοποιήσεις τη λέξη "προσωνύμιο".
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 16:48:16
Αν το θέλεις για βιντεοπαιχνίδι, θα έλεγα "ψευδώνυμο" ή "όνομα χρήστη", όπως είπε και ο Ζέφυρος. Αν δηλαδή ο παίκτης επιλέγει κάποιον χαρακτήρα και υιοθετεί το όνομά του, θα σου πρότεινα να μη χρησιμοποιήσεις τη λέξη "προσωνύμιο".

Δεν ξέρω τι κάνει ο κάθε παίχτης γιατί δεν το αναφέρει στο κείμενό μου. Αλλά επειδή μετά έχω και το user name, δεν έχω τη δυνατότητα να πω και τα δύο «όνομα χρήστη».
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: user10 on 23 Jan, 2007, 16:51:23
Δεν ξέρω τι κάνει ο κάθε παίχτης γιατί δεν το αναφέρει στο κείμενό μου. Αλλά επειδή μετά έχω και το user name, δεν έχω τη δυνατότητα να πω και τα δύο «όνομα χρήστη».

Τότε, εγώ θα έλεγα ψευδώνυμο, επειδή πρόκειται για βιντεοπαιχνίδι δηλαδή, όχι επειδή διαφωνώ με το παρωνύμιο ή το παρατσούκλι.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: zephyrous on 23 Jan, 2007, 16:51:43
Τότε, η Αυτού Μικρότης Ζέφυρος θα συνταχθεί με το "ψευδώνυμο". ;)
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 16:53:18
ΟΚ, μικρέ Ζέφυρε και μικρή Παλάβρα! :-)))))
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: banned8 on 23 Jan, 2007, 17:32:38
Με άλλα λόγια, σ' αυτή την περίπτωση το nickname είναι το όνομα με το οποίο σε ξέρουν και σε φωνάζουν οι άλλοι (παίκτες σε παιχνίδι, περίεργοι τύποι σε φόρουμ κ.τ.ό.). Και επειδή πρόκειται για alias, το ψευδώνυμο είναι καλό. Το nickel είναι το ψευδώνυμό μου σ' αυτό το φόρουμ. Δεν είναι ούτε προσωνυμία (πρόσθετο όνομα) ούτε παρανόμι (π.χ. θείος). Στον τίτλο, αν προστεθεί, πρέπει να αποσαφηνίζεται: (σε φόρουμ ή παιχνίδια) ψευδώνυμο.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 17:37:04
Σας ευχαριστώ πολύ, όλους μα όλους - και την Ειρήνη την αφανή (παρωνύμιο προσωνυμία)!
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: user10 on 23 Jan, 2007, 17:38:16
Ευχαρίστησή μας Φτερωτή μοδερατόρισσα :)
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: zephyrous on 23 Jan, 2007, 17:39:01
Συμφωνώ με την ανάλυση του Νίκου. Όσο για τη Βίκη...λόγω αφάνας, εννοείς; Ή επειδή έκανε τη βρόμικη δουλειά; :)
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: banned8 on 23 Jan, 2007, 17:41:36
Σας ευχαριστώ πολύ, όλους μα όλους - και την Ειρήνη την αφανή (παρωνύμιο)!

Προσωνυμία, είπαμε.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 17:46:22
Προσωνυμία, είπαμε.

Σωστά. Όποιος βιάζεται...

Ναι, Γιάννη. Η Ειρήνη έκανε αρκετή βρόμικη δουλειά με προσωπικά μηνύματα.:-)
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: stathis on 23 Jan, 2007, 21:28:10
Προσωπικά θεωρώ το «προσωνύμιο» σωστότερη απόδοση αλλά οι γκουγκλιές γέρνουν καταλυτικά υπέρ του «ψευδώνυμο». Στα γλωσσάρια της MS βρήκα και τις δύο λέξεις, αλλά υπερτερούν οι αναφορές με τη λέξη «προσωνύμιο».

Στην online βάση της Microsoft, η οποία περιέχει το σύνολο των τελικών και πιο πρόσφατων μεταφράσεων όλων των προϊόντων, υπάρχουν πολλά ψευδώνυμα, 4 υποκοριστικά, 1 κωδικός πρόσβασης και 0 προσωνύμια. Εκτός από το ότι υπερισχύει αριθμητικά, το ψευδώνυμο είναι και η επίσημη απόδοση σύμφωνα με τη βάση ορολογίας της MS.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 21:35:03
Ευχαριστώ πολύ για την επιβεβαίωση, Στάθη. Ήδη το έβαλα έτσι και μόλις ταξίδεψε για Αγγλία η μετάφραση.:-)
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: banned8 on 23 Jan, 2007, 21:43:53
...υπάρχουν πολλά ψευδώνυμα, 4 υποκοριστικά...

Και μια κι έδωσα παραδείγματα προηγουμένως, να προσθέσω ότι υποκοριστικό είναι το νικελάκο (https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=5524.msg36615#msg36615).
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 21:47:47
Χαχαχαχα... μα τι πάθατε όλοι σας και ανατρέχετε σε παλιά νήματα συνέχεια. Ο κόσμος πάει μπροστά, νικελίδιον (χαϊδευτικό).:-)))
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: stathis on 23 Jan, 2007, 21:49:34
Και μια κι έδωσα παραδείγματα προηγουμένως, να προσθέσω ότι υποκοριστικό είναι το νικελάκο (https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=5524.msg36615#msg36615).

Όχι το Νικελή;

(Όλοι μαζί:
Νικελή, Νικελή, καπετάνιε ντερτιλή / πιες ακόμα καμιά στάλα / και μολόγα μας και τ' άλλα / κ.ο.κ.)
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 21:55:45
Α, ο καθένας όπως γουστάρω μπορεί να τον φωνάζει. Δεν είναι θέμα.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: inertia on 23 Jan, 2007, 21:57:42
Όχι το Νικελή;

(Όλοι μαζί:
Νικελή, Νικελή, καπετάνιε ντερτιλή / πιες ακόμα καμιά στάλα / και μολόγα μας και τ' άλλα / κ.ο.κ.)


Εσένα, Στάθη, ποια υποκοριστικά σε αρέσουν; :))))))
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: banned8 on 23 Jan, 2007, 21:58:27
Όχι το Νικελή;

Όχι, αυτό είναι εξελληνισμένος τύπος.

Και το «νικελένιε» που έλεγε το κρασσανοπαίδι είναι απλό παράγωγο.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: wings on 23 Jan, 2007, 22:01:03
Όχι, αυτό είναι εξελληνισμένος τύπος.

Και το «νικελένιε» που έλεγε το κρασσανοπαίδι είναι απλό παράγωγο.


Το «νικελάκος», όμως, είναι και μπιιιιιιιιιιιιιιιιιιιιιιπ τα υποκοριστικά, ε;
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: inertia on 23 Jan, 2007, 22:06:21
Κι άμα αρχίσει και ψάχνει για κανά ξεχασμένο γλυκάκι, Νικελούλη να τον λέμε..!!
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: stathis on 23 Jan, 2007, 22:08:19
Εσένα, Στάθη, ποια υποκοριστικά σε αρέσουν; :))))))

Πολλά, αλλά νομίζω ότι προτιμώ τα Τζενάκι, Αννούλα και Ελενίτσα.

Ύπαγε οπίσω μου, σατανά των υπερβορείων προαστίων...
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: stathis on 23 Jan, 2007, 22:11:17
Κι άμα αρχίσει και ψάχνει για κανά ξεχασμένο γλυκάκι, Νικελούλη να τον λέμε..!!

:)))
Να γραφεί στο ανθολόγιο παρακαλώ.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: banned8 on 23 Jan, 2007, 22:12:30
Κι άμα αρχίσει και ψάχνει για κανά ξεχασμένο γλυκάκι, Νικελούλη να τον λέμε..!!

Άσε, Νατ., με πήρανε χαμπάρι. Πήγα προχτές να παραγγείλω εγώ τα γλυκά, και την παραγγελία μου μού την κόψανε στη μέση.
Title: nickname → ψευδώνυμο, υποκοριστικό, παρωνύμιο, παρανόμι, παρατσούκλι, παρώνυμο
Post by: spiros on 16 Feb, 2009, 15:45:44
nickname → ψευδώνυμο | παρώνυμο, παρατσούκλι (ΕΛΕΤΟ)

alias = ψευδώνυμο
nickname = παρώνυμο, παρατσούκλι