Translation - Μετάφραση

Business Issues => Working as a Translator => Topic started by: iogo on 06 Oct, 2011, 23:29:21

Title: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: iogo on 06 Oct, 2011, 23:29:21
Για παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων συνέλαβε η υπηρεσία οικονομικής αστυνομίας σε συνεργασία με τη δίωξη ηλεκτρονικού εγκλήματος, έναν σμηνίτη της πολεμικής αεροπορίας επειδή μετέφραζε υπότιτλους κινηματογραφικών ταινιών και τηλεοπτικών σειρών και τους διέθετε στο διαδίκτυο.
Σε βάρος του 28χρονου σχηματίστηκε δικογραφία αυτόφωρης διαδικασίας για παραβίαση της νομοθεσίας περί Πνευματικής Ιδιοκτησίας, αφού συμφωνα με την μη κερδοσκοπική αστική εταιρεία που κατήγγειλε τον σμηνίτη, η οικονομική ζημία που προκλήθηκε από τη δράση του στις δικαιούχες εταιρείες εκτιμάται στα 500.000 ευρώ. [...]
http://www.enet.gr/?i=news.el.ellada&id=315911
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: spiros on 06 Oct, 2011, 23:44:30
Μεταφράζει; Στην πυρά!
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: FoReIgNeR on 14 Oct, 2011, 16:16:23
Βγάλ'του μπλοκάκι με το ζόρι, βάλ'του πρόστιμο που δεν έκανε περαίωση, αναμόρφωση, φορολογική δήλωση και δεν ξέρω κι εγώ τι, θεώρησέ τον φοροφυγά και μετά βγάλ'του και τα νύχια! (μπας και τη γλυτώσουν τα δικά μας)... πού φτάσαμε και πού θα φτάσουμε ακόμααααα!
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: spiros on 14 Oct, 2011, 16:24:12
Μπα, τσάμπα το έκανε. Τι να του πάρουν;
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: iogo on 14 Oct, 2011, 16:32:36
Εγώ δεν κατάλαβα τα περί «πνευματικών δικαιωμάτων». Διέθετε στο διαδίκτυο τους υπότιτλους, όχι την ταινία σωστά; Απαγορεύεται δηλαδή κάποιος να προσφέρει δωρεάν μια εναλλακτική ερμηνεία;

Κάτι τέτοιο (http://www.italiansubs.net/) θα ήταν παράνομο στην Ελλάδα;
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: spiros on 14 Oct, 2011, 17:07:14
Ναι, απαγορεύεται διότι τα δικαιώματα μετάφρασης και διάθεσης αυτής τα έχει μόνο ο ιδιοκτήτης του έργου. Φαντάσου εσύ να γράφεις ένα βιβλίο στα ιταλικά και κάποιος στην Ελλάδα να το μεταφράζει και να το δίνει στα ελληνικά.
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: mavrodon on 14 Oct, 2011, 20:09:09
Οι νόμοι πρέπει να εφαρμόζονται. Στη χώρα μας αυτό γίνεται επιλεκτικά. Διάχυτη ανομία!
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: mavrodon on 14 Oct, 2011, 20:11:16
Μπα, τσάμπα το έκανε. Τι να του πάρουν;
Κατά το "τσάμπα μάγκας", "τσάμπα βλάκας"
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: FoReIgNeR on 18 Oct, 2011, 21:17:13
Το ξέρω, βρε Σπύρο, αλλά σου λέω... Θες να μεταφράσεις ερασιτεχνικά; Σε έπιασαν; Χειρότερη τιμωρία από αυτήν που περνάμε οι ''επαγγελματίες'' του χώρου δεν υπάρχει. Κάν'τον να περάσει ό,τι εμείς να δεις, τολμάει να ξαναμεταφράσει;
Title: Re: Στο αυτόφωρο 28χρονος για παράνομο... υποτιτλισμό
Post by: spiros on 18 Oct, 2011, 22:18:14
Lol...