Απευθύνομαι στους χρήστες του Trados για το παρακάτω πρόβλημα.
Έστειλα uncleaned Trados από άλλο μεταφραστικό εργαλείο (Metatexis) στον πελάτη. Ο/Η διορθωτής ισχυρίζεται ότι : 1/ Χρειάζεται πολύ έξτρα δουλειά για να κάνει την αναθεώρηση και 2/ στη συνέχεια στέλνει το διορθωμένο στον πελάτη χωρίς track changes.
Επειδή δεν χρησιμοποιώ Trados αλλά και ποτέ πριν δεν είχα παρόμοιο πρόβλημα, ας μου πει κάποιος/α αν είναι δυνατόν να αληθεύουν όλα αυτά ...