in an ideal world → σε έναν ιδανικό κόσμο, σε έναν ιδεώδη κόσμο, υπό ιδανικές συνθήκες, αν οι συνθήκες ήταν ιδανικές, σε έναν τέλειο κόσμο, αν ζούσαμε σε έναν τέλειο κόσμο, σε ιδανική περίπτωση, σε έναν ιδανικό κόσμο, αν όλα ήταν τέλεια, αν ήταν όλα τέλεια


  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 832714
    • Gender:Male
  • point d’amour
in an ideal world → σε έναν τέλειο κόσμο, αν ζούσαμε σε έναν τέλειο κόσμο, σε ιδανική περίπτωση, σε έναν ιδανικό κόσμο, αν όλα ήταν τέλεια

in a perfect world

You can use in an ideal world or in a perfect world when you are talking about things that you would like to happen, although you realize that they are not likely to happen.
In an ideal/a perfect world definition and meaning | Collins English Dictionary

in an ideal world we would have harmonisation of legislation.Υπό ιδανικές συνθήκες θα υπήρχε εναρμόνιση της νομοθεσίας.
We do not live in an ideal world and therefore, the compromise is not perfect either.Δεν ζούμε σε ιδεατό κόσμο· επομένως, δεν είναι τέλεια ούτε αυτή η συμβιβαστική λύση.
in an ideal world, democracy is government of the people by the people and for the people.Σ' έναν ιδανικό κόσμο, η δημοκρατία είναι η διακυβέρνηση του λαού από τον λαό και για τον λαό.
in an ideal world we should, of course, have sealed this, but we do not live in an ideal world.Σε έναν ιδανικό κόσμο θα έπρεπε, φυσικά, να την έχουμε σφραγίσει, αλλά δεν ζούμε σε έναν ιδανικό κόσμο.
in an ideal world, strict personal data protection is paramount but, in a terrorism-sick world, concessions must unfortunately be made.Σε έναν ιδανικό κόσμο, υπερισχύει η αυστηρή προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, αλλά σε έναν κόσμο που νοσεί από την τρομοκρατία, πρέπει δυστυχώς να γίνονται παραχωρήσεις.
Mr President, in an ideal world positive discrimination should not be necessary but, unfortunately, we do not live in an ideal world.Κύριε Πρόεδρε, σε έναν ιδανικό κόσμο οι θετικές διακρίσεις δεν θα έπρεπε να είναι αναγκαίες αλλά, δυστυχώς, δεν ζούμε σε ιδανικό κόσμο.
in an ideal world we would move straight to a complete and instant ban on discards. But the reality is more complicated.Σε έναν ιδανικό κόσμο θα προχωρούσαμε αμελλητί στην πλήρη και άμεση απαγόρευση των απορρίψεων. Η πραγματικότητα, όμως, είναι πολύ πιο σύνθετη.
I also consider that subsidiarity and solidarity should not be set up as opposites. in an ideal world, they should complement each other.Πιστεύω ακόμη ότι η επικουρικότητα και η αλληλεγγύη δεν θα πρέπει να αναπτυχθούν σε δύο αντίθετους πόλους, αλλά το ιδανικό θα είναι να αλληλοσυμπληρώνονται.
I believe that we can all agree that in an ideal world, the two parties would have found an acceptable compromise between themselves.Νομίζω ότι μπορούμε όλοι να συμφωνήσουμε ότι, σε έναν ιδεώδη κόσμο, οι δύο πλευρές θα είχαν καταλήξει από μόνες τους σε έναν αποδεκτό συμβιβασμό.
in an ideal world, patients would receive the best healthcare most quickly in the country of their birth or the country where they live.Σε έναν ιδανικό κόσμο, οι ασθενείς θα λάμβαναν ταχύτατα την καλύτερη υγειονομική περίθαλψη στη χώρα γέννησης ή διαμονής τους.
in an ideal world, it should be based on the Court of Auditors' Report, but that does mean that both the Budgetary Control Committee and the Court of Auditors must develop a much closer relationship.Υπό ιδανικές συνθήκες αυτό θα πρέπει να βασίζεται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, αλλά αυτό σημαίνει ουσιαστικά πως πρέπει να αναπτυχθεί μια πολύ πιο στενή σχέση μεταξύ της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
in an ideal world it should have been left to the people themselves to solve the problem, but they could not find the capacity at the time to come together and find the solution, so one had to be proposed to them.Σε έναν ιδανικό κόσμο θα έπρεπε να επαφίεται στους ίδιους τους ανθρώπους να επιλύσουν το πρόβλημα, αλλά δεν μπορούσαν να έχουν τη δυνατότητα τότε να συγκεντρωθούν και να βρουν τη λύση, συνεπώς έπρεπε να τους προταθεί μια λύση.
Not least, given our commitment to transparency and accountability, this will enhance good governance and, in an ideal world, it will increase trust between those who spend and those who provide. Perhaps I should stress that is in an ideal world - reality is often different.Δεδομένης, μεταξύ άλλων, της δέσμευσής μας για διαφάνεια και υπευθυνότητα, τούτο θα ενισχύσει τη χρηστή διακυβέρνηση και, σε έναν ιδανικό κόσμο, θα αυξήσει την εμπιστοσύνη μεταξύ εκείνων που δαπανούν και εκείνων που παρέχουν.
We believe that a framework for consumer priorities within the Union needs essentially to look not at a whole Christmas Card wish list of things that might be done in an ideal world but a clear, brief and accurate list of the things we need to do, things which need to relate to the central role that Article 129a should have for us postMaastricht.Θεωρούμε πως ένα πλαίσιο προτεραιοτήτων για τους καταναλωτές εντός Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει, κατά βάση, να είναι όχι σαν χριστουγεννιάτικη κάρτα με ένα κατεβατό από πράγματα που θα μπορούσαν να γίνουν σε έναν ιδανικό κόσμο αλλά μια σειρά από σαφείς, συνοπτικές και ακριβείς προτάσεις που πρέπει να υλοποιήσουμε, πράγματα που πρέπει να είναι συναφή προς τον κεντρικό ρόλο που θα έπρεπε να επιφυλάσσει για μας το άρθρο 129α στη μετα-Μάαστριχτ εποχή.
« Last Edit: 20 Sep, 2021, 20:15:56 by spiros »


Search Tools