Not correct, JM. You need to take a good, long, hard look at ποιήσεις. Does that ending -εις really look plural to you? Does it look like a secondary (past) ending? If the verb is past, why doesn't it have augment? What's the function of that -σ- in the middle of the verb?
Then look at the root aorist active participle ἑλών. Have you had the irregular verb αἱρέω in some recent grammar lesson?
Final hint: τὴν πόλιν is the direct object of ἑλών, not ποιήσεις.