To presidio θα έλεγα ότι είναι σύνεργο και όχι εργαλείο.
presidio medico e chirurgico loc.s.m. TS med., ciascuno degli strumenti e dei prodotti usati in medicina e chirurgia, in zootecnia e in agricoltura (ad es. siringhe, cannule, protesi,
disinfettanti, antiparassitari, insetticidi e sim.) che possono essere fabbricati solo con l’autorizzazione del ministero della Sanità.
Από το Dizionario De Mauro on-line
Η φράση relativo al αναφέρεται στο presidio medico chirurgico και όχι στο commercio. Άρα:
Γνωστοποιείται, με το συνημμένο, το διάταγμα εξουσιοδότησης για την είσοδο στη
σχετική αγορά ιατροχειρουργικών εργαλείων...
Το a margine distinto το βρήκα μόνο σε λίγα έγγραφα, πιστεύω όμως (με κάθε επιφύλαξη) ότι αναφέρεται σε κάτι γραφειοκρατικό, όπως για παράδειγμα κάποιος αριθμός που είναι σημειωμένος στο περιθώριο ενός εγγράφου. Για να δεις από πού μου ήρθε η ιδέα, δες τα σκαναρισμένα έγγραφα στο
http://www.sisde.it/gnosis/Rivista3.nsf/ServNavig/22