Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => Other language pairs => Spanish->Greek Translation Forum => Topic started by: elfi on 23 Sep, 2010, 17:40:36

Title: grado/licenciatura
Post by: elfi on 23 Sep, 2010, 17:40:36
Γεια σας,
αναρωτιέμαι πώς μπορούν να μεταφραστούν οι δύο παραπάνω όροι. Αναφέρονται στα πανεπιστημιακά πτυχία. Ουσιαστικά είναι και τα δύο αυτό που αποκαλούμε "πτυχίο", αλλά το "grado" εμφανίστηκε μετά από τις τελευταίες αλλαγές στο εκπαιδευτικό σύστημα της Ισπανίας και θα αντικαταστήσει σιγά-σιγά τις "licenciaturas".
Ευχαριστώ πολύ.
Title: Re: grado/licenciatura
Post by: butterfly on 27 Sep, 2010, 22:12:44
Από τον ιστότοπο του Υπουργείου Παιδείας της Ισπανίας:


http://www.queesbolonia.gob.es/queesbolonia/preguntas-con-respuesta/tiene-menos-nivel-el-grado-que-una-licenciatura.html

Απλώς το grado έχει πιο πρακτικό/επαγγελματικό χαρακτήρα παρά θεωρητικό/ακαδημαϊκό.
Title: Re: grado/licenciatura
Post by: elfi on 07 Oct, 2010, 15:49:11
Ευχαριστώ για το ενδιαφέρον. Φαντάζομαι ότι θα μάθουμε πώς θα λέγεται όταν εφαρμοστεί κι εδώ η Μπολόνια!