version, substantif féminin

Frederique

  • Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 80202
    • Gender:Female
  • Creative, Hardworking and Able!
version, substantif féminin

- action de traduire un texte d'une langue dans une autre; texte qui en résulte.
- état dans lequel se présente un texte ancien et, en particulier la Bible, en fonction d'interprétations dues aux différentes traditions dans des langues différentes.
- exercice scolaire consistant à traduire, dans sa propre langue, un texte en langue ancienne ou en langue étrangère
- chacun des états d'un texte comportant des variantes ou des modifications du fait de l'auteur ou du copiste.
- forme que peut prendre une œuvre (littéraire, musicale) transposée d'un domaine ou d'un genre dans un autre.
- forme différente que peut prendre un récit historique, une légende, un mythe.
- forme sous laquelle se présente un film.
[…]
- état d'un logiciel mis à la disposition des utilisateurs, comportant les corrections et améliorations apportées à l'état précédent
- forme que peut prendre une chose en fonction de modifications qui lui ont été apportées.
- manière de rapporter, de présenter ou d'interpréter un fait ou un ensemble de faits.
- manœuvre qui a pour objet de modifier la position du fœtus dans l'utérus, en vue de faciliter l'accouchement

Synonymes:
compte rendu, déclaration, explication, histoire, interprétation, leçon, mouture, rapport, récit, relation, traduction, variante

«version» sur wikipédia
La connotation fondamentale du nom version est variante.
On peut parler de versions pour indiquer différents états d'un objet :
* différentes personnes peuvent présenter des versions différentes d'un même fait;
* en linguistique, la version est l'exercice qui consiste à traduire un texte écrit d'une langue étrangère dans la langue maternelle (le travail inverse s'appelle le thème);
* dans le milieu culturel, la version d'une œuvre comme un film ou un livre fait référence à la langue dans laquelle il a été produit :
- en cinématographie, on parle de version originale (VO) et de version française (VF),
- il peut plus précisément s'agir, en philologie ou dans l'étude de brouillons, de manuscrits, ou d'éditions successives de la leçon d'un texte;
* en informatique :
- la version d'un logiciel correspond à un état donné de l'évolution d'un produit logiciel à un moment donné,
- la version d'un fichier, par exemple la version dans Virtual Memory System, correspond à un état donné de l'évolution d'un fichier à un moment donné ;
* en musique, il arrive qu'une œuvre ait plusieurs versions (version instrumentale, a cappella, en direct, remix, reprise, démo...) ;
* en obstétrique, la version est un changement de position que l'accoucheur fait subir au fœtus dans l'utérus de la parturiente, quand il ne se présente pas dans une position favorable.

« Last Edit: 01 Nov, 2009, 09:08:59 by Frederique »
Communicate. Explore potentials. Find solutions.


 

Search Tools