overdrive suppression → υπερκερωτική καταστολή, υπερκέραση ρυθμού

elena petelos

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3180
    • Gender:Female
  • Qui ne dit mot consent.
Για να μας βρίσκεται.

overdrive: υπερκερωτικός
  • overdrive suppression: Υπερκερωτική καταστολή (και «υπερκέραση ρυθμού», αλλά, σύμφωνα με την ΕΚΕ ο όρος «υπερκερωτική καταστολή» είναι προτιμότερος)
  • overdrive pacing: Υπερκερωτική βηματοδότηση

« Last Edit: 19 Jun, 2007, 17:18:22 by elena petelos »


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Το «υπερκερωτικός» (επειδή απόρησα) από την «υπερκέρωση», ίδιο με την «υπερκέραση».

http://www.cvphysiology.com/Arrhythmias/A018.htm



elena petelos

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3180
    • Gender:Female
  • Qui ne dit mot consent.
Το «υπερκερωτικός» (επειδή απόρησα) από την «υπερκέρωση», ίδιο με την «υπερκέραση».

http://www.cvphysiology.com/Arrhythmias/A018.htm

:)
Από την ΕΚΕ:

Υπερκέραση ρυθμού (overdrive suppression)
H καταστολή έκπτωτων καρδιακών ρυθμών με την αύξηση της καρδιακής συχνότητας πάνω από τη συχνότητα του αυτόματου ρυθμού με χρήση φαρμάκων ή τεχνητού βηματοδότη. Προτιμότερος όρος Υπερκερωτική καταστολή (overdrive supression).


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Αυτό θα πει χαρούμενο καλοκαιρινό απόγεμα.

Μήπως μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει με απλά ελληνικά τι σημαίνουν αυτοί οι δύο όροι; Και μη μου πείτε να ρίξω γκουγκλιά γιατί θα σας δαγκώσω αμφότερους.

Edit: Μπράβο, Ελένη. Με πρόλαβες!
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)



elena petelos

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3180
    • Gender:Female
  • Qui ne dit mot consent.
Και να γκουγκλάρεις, δεν θα βρεις.

Βλέπω το edit και χαίρομαι. (Πιο αργοτερότερααααα θα μας μιλήσω για:
κλιμακούμενη βηματοδότηση
κολπικό κατ'επίκληση βηματοδότη (αναστελλόμενους, πυροδοτούμενους κ.λπ.)
και το αγαπημένο...
αφηνίαση βηματοδότη)


 

Search Tools