Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => Modern Greek→English Translation Forum => Idioms/Expressions/Slang (El-En) => Topic started by: Frederique on 20 May, 2011, 17:47:14

Title: μπαϊλντίζω → I've had it, I'm knackered, I've had enough
Post by: Frederique on 20 May, 2011, 17:47:14
μπαΐλντισα → I've had it ?
slang.gr (http://www.slang.gr/lemma/show/mpailntisa_16638:%CE%BC%CF%80%CE%B1%CE%90%CE%BB%CE%BD%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B1)


μπαϊλντίζω [baildízo] Ρ2.1α μππ. μπαϊλντισμένος : (οικ.) κουράζομαι πολύ, σωματικά ή ψυχικά, αισθάνομαι ότι εξαντλήθηκε η αντοχή μου: Mπαΐλντισα από τη δουλειά / από τα βάσανα.

[τουρκ. bayιld(ι) γ' εν. αορ. του ρ. bayιlmak `λιποθυμώ΄ -ίζω]
Title: μπαϊλντίζω → I've had it, I'm knackered, I've had enough
Post by: spiros on 20 May, 2011, 18:33:23
I'm knackered, I've had enough

[ίσως καλύτερα να μπαίνει σε ενεστώτα: «μπαϊλντίζω»]
Title: μπαϊλντίζω → I've had it, I'm knackered, I've had enough
Post by: Frederique on 20 May, 2011, 18:36:56
Done! [στον τίτλο]