desperate times call for desperate measures → δύσκολοι καιροί, δύσκολες αποφάσεις | οι δύσκολοι καιροί απαιτούν δύσκολα μέτρα | οι κρίσιμοι καιροί απαιτούν κρίσιμα μέτρα | οι δύσκολοι καιροί απαιτούν δύσκολες αποφάσεις | οι περίοδοι απόγνωσης απαιτούν απεγνωσμένα μέτρα | οι κρίσιμες καταστάσεις απαιτούν κρίσιμα μέτρα| ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται

spiros · 1 · 2032

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 854566
    • Gender:Male
  • point d’amour
desperate times call for desperate measures → δύσκολοι καιροί, δύσκολες αποφάσεις | οι κρίσιμοι καιροί απαιτούν κρίσιμα μέτρα

This phrase likely originates with a saying of the ancient Greek physician Hippocrates, which appears in his Aphorisms: "For extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable." A similar phrase occurs in Erasmus's Latin adage "Malo nodo, malus quærendus cuneus" (from his 1500 book Adagia, which was first published in English in 1545).Another similar Latin saying, "extremis malis extrema remedia," appears in print as early as 1596.
desperate times call for desperate measures - Wiktionary
Desperate times call for desperate measures > δύσκολοι καιροί, δύσκολες αποφάσεις

ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται –> for extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable (Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2)

Chinese Mandarin: 重症需下猛藥, 重症需下猛药; Danish: desperate tider kræver desperate handlinger; Finnish: hätä keinot keksii; French: aux grands maux les grands remèdes; German: außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen; Italian: a mali estremi, estremi rimedi; Latin: extremis malis extrema remedia; Norwegian Bokmål: desperate tider krever desperate tiltak; Polish: tonący brzytwy się chwyta; Spanish: a grandes males, grandes remedios
« Last Edit: 01 Nov, 2021, 14:48:49 by spiros »


 

Search Tools