Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
Ancient Greek→English translation forum
»
Έφικνοῦ τῶν Καλῶν
Έφικνοῦ τῶν Καλῶν
dircomguy
·
4 ·
1898
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
dircomguy
Semi-Newbie
Posts:
2
Έφικνοῦ τῶν Καλῶν
on:
06 Jan, 2007, 11:42:01
Έφικνού τών Καλών
«
Last Edit: 15 Apr, 2008, 06:48:43 by billberg23
»
wings
Global Moderator
Hero Member
Posts:
73947
Gender:
Female
Vicky Papaprodromou
Re: Έφικνού τών Καλών
Reply #1 on:
06 Jan, 2007, 13:04:04
Achieve the good (things)
From the verb
εφικνέομαι>εφικνούμαι
= reach, reach out for, approach, achieve, where
εφικνού
is the singular second person imperative of the present tense.
«
Last Edit: 06 Jan, 2007, 13:07:32 by wings
»
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (
Γιώργος Ιωάννου
)
dircomguy
Semi-Newbie
Posts:
2
Re: Έφικνού τών Καλών
Reply #2 on:
11 Jan, 2007, 18:10:24
Thank you!
Any alternative translation(s) for "the good?"
billberg23
Hero Member
Posts:
6318
Gender:
Male
Words ail me.
Re: Έφικνού τών Καλών
Reply #3 on:
11 Jan, 2007, 21:33:48
It might help if we knew your context, and why you have capitalized Καλών.
Τί δέ τις; Τί δ' οὔ τις; Σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος.
— In memory of
William Berg (1938-2021)
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
Ancient Greek→English translation forum
»
Έφικνοῦ τῶν Καλῶν
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?