Go to full version

Translation Assistance > Greek monolingual forum

Υπογεγραμμένη, προσγεγραμμένη και κεφαλαία (καλλίστῃ, ΚΑΛΛΙΣΤῌ, ΚΑΛΛΙΣΤΗΙ, ΚΑΛΛΙΣΤΗι)

(1/2) > >>

mlsnag:
Καλησπέρα!
Συνάντησα το συγκεκριμένο "τηι Καλλίστηι" και μου έκανε εντύπωση. Ψάχνοντας στο Google το συνάντησα σε κάποιες εικόνες καθώς και στο αγγλικό wiki. Τα επιπλέον "ι" δείχνουν/δηλώνουν κάτι; Είναι σωστό; Ή αναφέρεται λάθος από τους ξένους; Γιατί στα ελληνικά κείμενα που διάβασα, δε το συνάντησα σε αυτή τη μορφή.
Επίσης, συνάντησα και το Καλλίστι.

Ευχαριστώ!

spiros:
Το επιπλέον γιώτα είναι ένας τρόπος «μεταγραφής» της υπογεγραμμένης.

ἡ καλλίστη      
τῆς καλλίστης   
τῇ καλλίστῃ   
τήν καλλίστην   
(ὦ) καλλίστη
https://www.lexigram.gr/lex/arch/%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BB%E1%BD%B7%CF%83%CF%84%CE%B7#Hist1

billberg23:

--- Quote ---Επίσης, συνάντησα και το Καλλίστι.
--- End quote ---
Μάλλον λάθος για "τῷ Καλλίστῳ", δοτική.  Βλ. Τριανταφυλλίδης δοτική η [δotikí] : (γραμμ.) πτώση της αρχαίας ελληνικής, της λατινικής και μερικών άλλων νεκρών ή ζωντανών γλωσσών, που δηλώνει αυτόν στον οποίο πηγαίνει η ενέργεια του ρήματος: ~ χαριστική. Στις εκφράσεις, “δόξα τω Θεώ”, “τοις μετρητοίς” έχουμε διατήρηση της αρχαίας δοτικής. [λόγ. < ελνστ. δοτική (αρχ. επίθ. δοτικός `που έχει την τάση να δίνει΄)] 

mlsnag:
Είδα προχθές μια εικονογράφηση με το μήλο της Έριδος και έγραφε πάνω "ΚΑΛΛΙΣΤΗΙ". Και αναρωτήθηκα αν θα έπρεπε να γράφει πάνω "τῇ Καλλίστῃ".
Ψάχνοντας στο ίντερνετ διάβασα ότι τα κεφαλαία γράμματα γράφονται με προσγεγραμμένη, δηλαδή το ι δίπλα από τα Α Η και Ω. Απ' την άλλη όμως, συνάντησα και κεφαλαία γράμματα με υπογεγραμμένη και μπερδεύτηκα.
Τελικά είναι και τα δύο σωστά; Επειδή βλέπω στον τίτλο προστέθηκε το "τῇ καλλίστῃ" ως σωστό. Έχουν κάποια διαφορά στη γραφή αν είναι κεφαλαία ή όχι;

Σας ευχαριστώ.

billberg23:
Για τα αρχαία ελληνικά της κλασσικής εποχής, και τα δύο είναι σωστά: τῇ Καλλίστῃ = (με κεφαλαία γράμματα) ΤΗΙ ΚΑΛΛΙΣΤΗΙ.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page