Author Topic: Έφικνοῦ τῶν Καλῶν  (Read 1752 times)

dircomguy

  • Semi-Newbie
  • *
  • Posts: 2
Έφικνοῦ τῶν Καλῶν
« on: 06 Jan, 2007, 11:42:01 »
Έφικνού τών Καλών
« Last Edit: 15 Apr, 2008, 06:48:43 by billberg23 »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66340
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Re: Έφικνού τών Καλών
« Reply #1 on: 06 Jan, 2007, 13:04:04 »
Achieve the good (things)

From the verb εφικνέομαι>εφικνούμαι = reach, reach out for, approach, achieve, where εφικνού is the singular second person imperative of the present tense.
« Last Edit: 06 Jan, 2007, 13:07:32 by wings »

dircomguy

  • Semi-Newbie
  • *
  • Posts: 2
Re: Έφικνού τών Καλών
« Reply #2 on: 11 Jan, 2007, 18:10:24 »
Thank you!

Any alternative translation(s) for "the good?"


billberg23

  • Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5707
  • Gender: Male
  • Words ail me.
Re: Έφικνού τών Καλών
« Reply #3 on: 11 Jan, 2007, 21:33:48 »
It might help if we knew your context, and why you have capitalized Καλών.
Τί δέ τις; Τί δ' οὔ τις; Σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος. — Πίνδαρος