ἀλλ' ἐσθ' ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → but death is the ultimate healer of ills

panther

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 5
I have one final fragment, this one from Sophocles, Fragment 698:

αλλ’ εσθ’ o θανατος λοισθος ιατρος νοσων.

Can anyone help me translate this quotation about death?

Thank you in advance for any assistance you can offer.
« Last Edit: 18 Jan, 2022, 12:00:58 by spiros »


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 72654
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Hi there.

I don't know if this phrase has already been translated and I don't have any free time to look it up but a rough translation could be:

But death is the ultimate healer/doctor of illnesses/diseases/miseries.

I hope this can help.

Enjoy your weekend!
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


 

Search Tools