Τμήμα Λογοτεχνικής Μετάφρασης στη meta|φραση

diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
TMHMA ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ
Έναρξη: Τρίτη 18 Οκτωβρίου.
Δομή: Μονοετής φοίτηση, με δύο 3ωρα μαθήματα την εβδομάδα.
Γλώσσες εργασίας: Αγγλικά και Ελληνικά

Σκοπός του τμήματος είναι η εκπαίδευση των σπουδαστών στην τέχνη της μετάφρασης λογοτεχνικών έργων και η προετοιμασία τους για την επιτυχή είσοδό τους στην επαγγελματική αγορά. Το τμήμα λειτουργεί εδώ και 8 έτη και απευθύνεται σε όσους αγαπούν τη λογοτεχνία και τη μετάφραση και θέλουν να εργαστούν ως μεταφραστές λογοτεχνίας.

Καλύπτονται τα εξής:

* εισαγωγή στην ιστορία της λογοτεχνικής μετάφρασης
* βασικές σχολές θεωρίας της λογοτεχνικής μετάφρασης
* ανάλυση λογοτεχνικού κειμένου και μεθοδολογία αντιμετώπισης μεταφραστικών προβλημάτων
* ασκήσεις δημιουργικής γραφής
* πρακτική εξάσκηση σε περισσότερα από 20 λογοτεχνικά είδη (κλασική λογοτεχνία, σύγχρονη βρετανική και αμερικανική λογοτεχνία, αστυνομικό μυθιστόρημα, παραμύθι, λογοτεχνία των beat, επιστημονική φαντασία, ερωτική λογοτεχνία, εσωτερικός μονόλογος, ιστορικό μυθιστόρημα, μαγικός ρεαλισμός, λογοτεχνία του τρόμου, γοτθικό μυθιστόρημα, ηρωική φαντασία, ποίηση, παιδική λογοτεχνία, αυτοβιογραφία, λογοτεχνία των εθνικών μειονοτήτων, πανεπιστημιακό μυθιστόρημα, θέατρο, κόμικς κ.ά.)
* συγκριτική ανάλυση λογοτεχνικών μεταφράσεων
* τεχνικές διόρθωσης και επιμέλειας κειμένων
* πρακτικές συμβουλές έναρξης επαγγέλματος και εισόδου στην αγορά εργασίας

Προϋποθέσεις εγγραφής: Οι ενδιαφερόμενοι θα πρέπει να γνωρίζουν πολύ καλά την Αγγλική (κάτοχοι Proficiency, φοιτητές ή απόφοιτοι Αγγλικής Φιλολογίας κ.λπ.) και να διαθέτουν μεταφραστική εμπειρία (απόφοιτοι τμημάτων μεταφραστικών σπουδών, απόφοιτοι Ιόνιου Πανεπιστημίου κ.ά.) ή προϋπηρεσία στο χώρο της λογοτεχνικής μετάφρασης (μεταφραστές, επιμελητές κ.ά.).

Moderator's note: Please avoid using all caps (it was used in the subject). Read the site rules carefully (i.e. Rule No 1.7). Thanks in advance!
« Last Edit: 21 Sep, 2006, 22:06:53 by diceman »
Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies



 

Search Tools