Author Topic: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?  (Read 4295 times)

Frederique

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 80226
  • Gender: Female
  • Creative, Hardworking and Able!
    • V and F
rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« on: 18 Jan, 2011, 15:37:32 »
rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?

rejuvance
rejouvence
rejouvenance

Πρόκειται για όρους (προφανώς νεολογισμοί) οι οποίοι φαίνεται να έχουν καθιερωθεί στον χώρο της εναλλακτικής θεραπείας.
Βρίσκω παντού αναφορές στο διαδίκτυο, αλλά δεν τους έχω εντοπίσει σε κανένα λεξικό ή ηλεκτρονική εγκυκλοπαίδεια.

Όλες οι αναφορές λένε το ίδιο πράγμα.
Ότι είναι δηλαδή αναζωογόνηση: ενίσχυση, τόνωση ανάκτηση των φυσικών ή ψυχικών δυνάμεων του οργανισμού με διάφορες τεχνικές και μεθόδους και ειδικότερα μασάζ προσώπου – σύστημα που προφανώς αποδίδεται στο όνομα ελληνίδας: «Ilaira Bouratinos» (αλλά δεν βρήκα ούτε συγκεκριμένες αναφορές, ούτε στοιχεία).

Είναι οι «όροι» αποδεκτοί;
Ευχαριστώ.
Communicate. Explore potentials. Find solutions.


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 292084
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #1 on: 18 Jan, 2011, 17:05:03 »
Το ξέρω ως rejuvance αλλά βλέπω ότι δίνει αποτελέσματα κυρίως από Ελλάδα. Παίζει και το rejuvena. Βλέπε και http://vassiastherapy.gr/rejuvena_gr.html

rejouvence
rejouvenance
« Last Edit: 18 Jan, 2011, 17:08:22 by spiros »

billberg23

  • Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4758
  • Gender: Male
  • Words ail me.
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #2 on: 18 Jan, 2011, 17:19:28 »
All three terms (with "rejouvenance" a misspelling of "rejuvenance") are of course intentional (to avoid lawsuits) brand-name distortions of the real English word "rejuvenation," referring to restoration of youth.
Τί δέ τις; Τί δ' οὔ τις; Σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος. — Πίνδαρος


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 292084
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #3 on: 18 Jan, 2011, 17:20:46 »
Indeed, but it is a specific rejuvenating technique, hence the name harping back to rejuvenation.

Frederique

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 80226
  • Gender: Female
  • Creative, Hardworking and Able!
    • V and F
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #4 on: 18 Jan, 2011, 17:44:38 »
Interesting...Thank you :-)

Επομένως μπορώ άνετα να χρησιμοποιήσω τον κατασκευασμένο, κυρίως από Ελλάδα όρο, «rejuvance» χωρίς να βρω τον μπελά μου...

Mabinogion

  • Newbie
  • *
  • Posts: 18
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #5 on: 21 Jan, 2011, 19:05:55 »
The commonly used noun is 'rejuvenation'; there is a verb 'rejuvenesce' but neither 'rejuvenance' (unless it's in the mammoth OED) nor 'rejuvance' etc. are actual dictionary words. So if you're looking for a word to desribe the action of 'restoring youth' / 'revitalising', use 'rejuvenation' or the less common 'rejuvenescence' (Shorter OED).


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 292084
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #6 on: 21 Jan, 2011, 19:08:11 »
"Rejuvance" is not a dictionary word (and, of course, it does not have to be); it is a coined word for a specific technique, as it can be ascertained from the links posted by the asker.
« Last Edit: 21 Jan, 2011, 19:17:35 by spiros »

Frederique

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 80226
  • Gender: Female
  • Creative, Hardworking and Able!
    • V and F
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #7 on: 21 Jan, 2011, 19:35:56 »
Thank you Spiros. Perhaps it will eventually be accepted in future dictionaries as other coined words have often been.

billberg23

  • Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4758
  • Gender: Male
  • Words ail me.
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #8 on: 21 Jan, 2011, 20:38:13 »
Perhaps it will eventually be accepted in future dictionaries as other coined words have often been.
Let's all fervently hope not!  The real English word "rejuvenation" is more than enough ... ((-:

Frederique

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 80226
  • Gender: Female
  • Creative, Hardworking and Able!
    • V and F
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #9 on: 21 Jan, 2011, 20:43:32 »
Let's all fervently hope not!  [...]((-:

You can say that again!
But the real question is aren't we always creating new words which will become part of the language at some future time?

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 292084
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #10 on: 21 Jan, 2011, 20:45:36 »
Brand names or technique names do not necessarily make it to the dictionary, but they can do. See the word hoover for example.

Let's all fervently hope not!  The real English word "rejuvenation" is more than enough ... ((-:

If it will, it will not be used as a substitute for "rejuvenation" but as a word describing the specific rejuvenation technique.
« Last Edit: 21 Jan, 2011, 20:59:46 by spiros »

Frederique

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 80226
  • Gender: Female
  • Creative, Hardworking and Able!
    • V and F
Re: rejuvance, rejouvence, or rejouvenance ?
« Reply #11 on: 21 Jan, 2011, 20:52:02 »
... yes , and Kleenex, frigidaire, etc.