Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Multilingual Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Greek grammar
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
Italian->English Translation Forum
(Moderator:
iogo
) »
e quindi uscimmo a riveder le stelle -> and then we emerged to see the stars again, and then we emerged to gaze upon the stars again
e quindi uscimmo a riveder le stelle -> and then we emerged to see the stars again, and then we emerged to gaze upon the stars again
spiros
·
1 ·
5378
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
816800
Gender:
Male
point d’amour
e quindi uscimmo a riveder le stelle -> and then we emerged to see the stars again, and then we emerged to gaze upon the stars again
on:
09 Feb, 2011, 01:15:16
Tweet
e quindi uscimmo a riveder le stelle -> and then we emerged to see the stars again, and then we emerged to gaze upon the stars again
E quindi uscimmo a riveder le stelle (Inferno XXXIV, 139), è l'ultimo verso dell'Inferno della Divina Commedia di Dante Alighieri. Dopo aver faticosamente attraversato la natural burella che collega l'Inferno alla spiaggia dell'Antipurgatorio, Dante e Virgilio alla fine contemplano lo stellato cielo notturno dell'altro emisfero: è un presagio del nuovo cammino di luce e di speranza dopo le tenebre precedenti, "come pura felicità dello sguardo".
Le stelle, osservava Attilio Momigliano, sono la meta di Dante e per questo motivo ricorrono nel verso finale di ogni cantica della Commedia: una rispondenza che «non è pura simmetria, ma espressione del motivo ideale che corre attraverso il poema e lo innalza costantemente verso la meta».
https://it.wikipedia.org/wiki/E_quindi_uscimmo_a_riveder_le_stelle
Try searching first ;)
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
Italian->English Translation Forum
(Moderator:
iogo
) »
e quindi uscimmo a riveder le stelle -> and then we emerged to see the stars again, and then we emerged to gaze upon the stars again
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?