melting pot -> χωνευτήρι, χωνευτήριο, δοχείο τήξης, διαδικασία δημιουργίας νέων ιδεών, κάτοικοι τόπου-χωνευτήριου, τόπος-χωνευτήριο ιδεών

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 72020
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Σας παραπέμπω τότε πάλι στο ΛΝΚ κι αυτή τη φορά στο ρήμα:

χωνεύω [xonévo] -ομαι P5.2  : 1.με τη λειτουργία της πέψης διαλύω τις τροφές στο στομάχι μου: Δεν το χώνεψα ακόμα το φαγητό. Tα φασόλια δε χωνεύονται εύκολα. Xωνεμένη τροφή. 2. λιώνω μέταλλα σε χωνευτήρι. 3α. για ξύλα, κάρβουνα κτλ. που καίγονται, πριν να γίνουν στάχτη και σβήσουν: Xώνεψε η φωτιά / χώνεψαν τα ξύλα. β. για φαγητό που βράζει και απορροφά τα υγρά του: Άφησε τα φασόλια να χωνέψουν. γ. για διάφορες ύλες που παθαίνουν αποσύνθεση: Xωνεμένη κοπριά. 4. (μτφ., οικ.) α. (για διδακτική ύλη) καταλαβαίνω κτ. καλά, το αφομοιώνω: (Δεν) τα χώνεψε καλά τα προβλήματα. β. δε ~ κπ. / κτ., δεν το(ν) συμπαθώ, δεν το(ν) ανέχομαι: Aυτόν τον άνθρωπο δεν μπορώ να τον χωνέψω, μου είναι αχώνευτος. Eσύ δε χωνεύεσαι με τίποτα! Tην υποκρισία δεν μπορώ να τη χωνέψω. || (πληθ.) για αλληλοπάθεια: Aυτοί δε χωνεύονται (μεταξύ τους). γ. δέχομαι κτ. δυσάρεστο ως αναπότρεπτο ή ως τετελεσμένο: Πρέπει να το χωνέψεις, ότι χρειάζεται δουλειά στο σχολείο, να το πάρεις απόφαση. Δεν μπορεί να χωνέψει την αποτυχία του.   [ελνστ. χωνεύω (2: μσν. σημ.)]

Ελπίζω ότι οι ορισμοί 2, 3α, 3β & 4 λύνουν αρκετά ερωτηματικά.
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Τι θα πει αυτό, Βίκη; Ότι επειδή χωνεύω = για φαγητό που βράζει και απορροφά τα υγρά του, αίφνης το «χωνευτήρι» είναι σκεύος όπου το φαγητό βράζει και απορροφά τα υγρά του; Θα βάλει ο Θωμάς «χωνευτήρι» και θα καταλάβει τέτοιο πράγμα ο ακροατής;



Zazula

  • Λεξιλάγνος λογοπαίκτης
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1338
    • Gender:Male
  • Αθεράπευτος πομφολυγτόπιξ
Εγώ γέρνω προς το μέρος της F_idάνι:

"μια τεράστια κατσαρόλα όπου, στην ουσία, μαγειρεύονται μαζί συστατικά διαφόρων πολιτισμών''

"μια τεράστια πολυπολιτισμική 'κατσαρόλα' όπου αναμειγνύονται υλικά (1) όλων των προελεύσεων (2) από όλες αυτές τις εθνότητες"

Γιατί να μείνουμε άτολμοι, όταν το δεδηλωμένο θέμα είναι κουζινοκεντρικό; Εγώ μπορεί ακόμη και κάνα τουρλού να σφήνωνα κάπου. :-)))

(Τώρα πια δεν χρειάζεται να έχετε καμία αναστολή - αρχίστε να βαράτε ελεύθερα!)
Zazula: γλυφός και τσαγανός σαν κουτσουκέλα

WRITING STYLE GUIDELINES
1. Be more or less specific.
2. It's not O.K. to use ampersands & abbreviations.
3. Exaggeration is a million times worse than understatement.
4. Parenthetical remarks (however relevant) are to be avoided.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 72020
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Αν ήμουν ακροατής και άκουγα για χωνευτήρι στη συγκεκριμένη πρόταση, δεν θα είχα κανένα πρόβλημα κατανόησης του τι θέλει να πει ο ποιητής. Αλλά πάλι, that's me, οπότε συνεχίστε - θα παρακολουθήσω με αμείωτο ενδιαφέρον τις εξελίξεις της κουβέντας. Ωστόσο, εγώ το χωνευτήρι το έχω ήδη χωνέψει καλά μέσα μου (ορισμός 4 του ΛΚΝ).
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)



mavrodon

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 6585
    • Gender:Male
Δεν περίμενα τόσες συνεισφορές στο ερώτημά μου. Το αγγλικό κείμενο το συνέθεσε μη Άγγλος, ο διάσημος Chef Wan. Για διευκόλυνση σας παραθέτω όλο το κείμενο και την απόδοση, την οποία την έκανε η γραμματέας του συνεδρίου που διοργανώνουμε (βλ. λεπτομέρειες ατα: www.helexpo.gr,www.traveldailynews.gr, www.traveldailynews.com). Για τον τίτλο η συνεισφορά ιδίως του Νίκου έχει αποτυπωθεί.
The enticement and the excitement of Malaysian cuisine
Chef Wan,
Food ambassador of Malaysia

Malaysia with its strategic position in the middle of South East Asia and its ethnically mixed population is a vast melting pot in a very real sense. As the food ambassador of Malaysia, Chef Wan will describe the culinary journey of Malaysian food, outlining its history and evolution in relation to the external influences of trading and immigration. He will accompany this talk with slide shows on various aspects of culture, history and food.




Η σαγήνη και η γοητεία της μαλαισιανής κουζίνας
                Chef Wan, Food ambassador of Malaysia


Η Μαλαισία, με τη στρατηγική της θέση στο μέσο της Ν.Α Ασίας και το μίγμα των εθνικοτήτων που απαρτίζουν τον πληθυσμό της, αποτελεί ένα «τεράστιο καζάνι που βράζει» μάλλον με την κυριολεκτική έννοια. Ως πρέσβης Φαγητού της Μαλαισίας, ο Chef Wan θα εστιάσει στο γευστικό ταξίδι της μαλαισιανής κουζίνας, περιγράφοντας την ιστορία και την εξέλιξή της σε σχέση με τις εξωτερικές επιδράσεις του εμπορίου και της μετανάστευσης. Θα συνοδεύσει την ομιλία του με εικόνες που αποκαλύπτουν ποικίλες πτυχές του πολιτισμού, την ιστορίας και των τοπικών γεύσεων.




Oblitron

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 565
    • Gender:Male
Ξανά: ένα «τεράστιο καζάνι που βράζει» ΑΠΟΚΛΕΙΕΤΑΙ. Έχει να κάνει μόνο με αναταραχή.
Συμφωνώ. Αυτή η έκφραση θα σήμαινε ότι επίκεινται συγκρούσεις μεταξύ των διαφόρων εθνικοτήτων.


F_idάνι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3077
    • Gender:Female
Συμφωνώ. Το ''μάλλον με την κυριολεκτική έννοια'' που ακολουθεί δεν είναι αρκετό για να αποσπάσει την προσοχή μου από τη δυνατή μεταφορική χρήση του καζανιού που βράζει. Αλλά, έτσι κι αλλιώς, όλα είναι υποκειμενικά. Μη σε τρελάνουμε κιόλας, mr mavrodon. :-)


@F_idάνι: Αν θέλει να παντρέψει ο Θωμάς και τα δύο, ίσως φλύαρα, όπως παραπάνω (δεν είναι μόνο «χωνευτήρι λαών» αλλά κυριολεκτικά καζάνι όπου βράζουν όλων των ειδών τα φαγητά). Το βραχύτερο (ένα χωνευτήρι, όπου, κυριολεκτικά, μαγειρεύονται συστατικά διαφόρων πολιτισμών) γίνεται πολύ mixed metaphor.

Ναι, αυτό είχα στο μυαλό μου. Εγώ το εκλαμβάνω ως mixed metaphor. Αλλά μπορεί και να είμαι εντελώς άουτ, δεν επιμένω.
« Last Edit: 15 Oct, 2007, 14:37:50 by F_idάνι »


Chris

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 366
    • Gender:Female
Καλησπέρα

Μία ιδέα που μου ήρθε διαβάζοντας αυτό: https://en.wikipedia.org/wiki/Melting_pot

Μήπως ομοιογενές μείγμα ; Ο όρος χρησιμοποιείται και στη μαγειρική για να περιγράψει το "δέσιμο" των πολλών και διαφορετικών συστατικών του φαγητού, όπως "δένουν" στη Μαλαισία οι πολλοί και διαφορετικοί πολιτισμοί.
supergirls don't cry


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 72020
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou

fil

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 543
    • Gender:Female
  • I Love Backgammon!!!
Αν και συμφωνώ με το "χωνευτήρι", μερικές άλλες, πιο...μαγειρικές ιδέες:

Μωσαϊκό πολιτισμών, πολιτισμικό μωσαϊκό (= σύνολο ανομοιογενών στοιχείων που συνυπάρχουν ή αναμειγνύονται μεταξύ τους). (Είναι και γλυκό το μωσαϊκό!)
"Είναι χαμογελαστοί τώρα πια οι Γάλλοι, ζουν ανάμεσα σε άπειρες εθνικότητες, τους αρέσει αυτό το αμάγαλμα, αυτό το μωσαϊκό πολιτισμών." http://xptiseis.blogspot.com/2007/10/tango.html

Multiculturalist view of the melting-pot theory "Since the 1960s, most of the research in Sociology and History has disregarded the melting pot theory for describing inter ethnic relations in the United States and other counties. The theory of multiculturalism offers alternative analogies for ethnic interaction including salad bowl theory, or, as it is known in Canada, the cultural mosaic." https://en.wikipedia.org/wiki/Melting_pot

Αναδευτήρι ή μίξερ (πολιτισμών)

Στ` αναδευτήρι της Σαχάρας,
της μίξης δυό πολιτισμών έγινα μάρτυρας. http://allforums.gr/phpBB2/viewtopic.php?p=52033&sid=76c9af7717dbe4425bb29c95e0881e58

"...να συνειδητοποιήσει ότι πρέπει να εισέλθει πρόθυμα στο αναδευτήρι των λαών, προκειμένου να επισπευσθεί η παρασκευή της «σούπας» της «νέας εποχής»."  http://www.kozani.net/showArticle.php?p_id=212&action=showthis&table=articles

"Η βορειονατολική αμερική και πιο συγκεκριμένα η Βοστώνη έχει μαζέψει ανθρώπους από κάθε γωνιά του πλανήτη, μετατρέποντας την πόλη σε ένα μίξερ πολιτισμών." http://kouretinho.blogspot.com/2007_07_01_archive.html




mortal69

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 404
    • Gender:Male
Χμ...μήπως και σαν/όπως (σε) ένα τσουκάλι που εντός του αναμιγνύονται... μπλα μπλα μπλα;
Μέσα από στράτα απόμονη κι απόσκια
Με αγγέλους του ʼδη μόνο στοιχειωμένη
Που κει θεά μ' όνομα νύχτα βασιλεύει
Κάτω στα μέρη αυτά έχω φτάσει, τώρα...


mavrodon

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 6585
    • Gender:Male
Τελικά αντί για τσουκάλι ή κατσαρόλα προτίμησα το πιο λόγιο "χύτρα" . Σας ευχαριστώ για τις υποδείξεις.


 

Search Tools