ο λύκος στην αντάρα φαίνεται -> the wolf shows his abilities in turbulent times

lre · 2 · 410

lre

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 2
Hello everyone.  A little while ago I asked for a Greek translation to an English phrase about a wolf, and asked if there were any other Greek sayings about wolves that are popular.  I got this one as a response, but I am very confused as to what exactly it means in English.  Could anyone please translate the phrase correctly, and if it's not too much trouble, explain it?  I think it means something about a wolf and mist or confusion or something.

Thanks!

-LRE
« Last Edit: 18 Nov, 2011, 11:03:01 by spiros »


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 812040
    • Gender:Male
  • point d’amour
You had been given the translation as well:

3. «Ο λύκος στην αντάρα φαίνεται»: The wolf shows his abilities in turbulent times.



 

Search Tools