on display -> σε δημόσια θέα, σε κοινή θέα, σε έκθεση, φανερός, προφανής, ορατός, εκτίθεται

Evmorfia

  • My Website
  • Sr. Member
  • ****
    • Posts: 638
    • Gender:Female
Το θέμα είναι ο τάφος του Μεγάλου Αλεξάνδρου:

"After his death in Babylon, the body of Alexander the Great was taken in a magnificent procession to Egypt for eventual burial in Alexandria, where it remained on display for some six hundred years... Alexandria fell into decline and the tomb was lost"

Στην αρχή έγραψα "παρέμεινε ως έκθεμα", τώρα το άλλαξα σε "παρέμεινε σε κοινή θέα". Η αλήθεια όμως είναι ότι κανένα από τα δύο δεν με ενθουσιάζει.

Any ideas?

« Last Edit: 23 Nov, 2019, 16:44:35 by spiros »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 71942
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Εύη, εντελώς ελεύθερα θα το απέδιδα και θα 'λεγα «όπου ο καθένας μπορούσε να τον δει/επισκεφτεί».
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)



mariapar

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1899
    • Gender:Female

zephyrous

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3698
    • Gender:Male
Θα έλεγα "σε κοινή θέα" (αυτό πρωτοσκέφτηκα μόλις το είδα στην κεντρική σελίδα). Νομίζω ότι ταιριάζει μια χαρά!




 

Search Tools