Author Topic: amusement arcade -> αίθουσα ηλεκτρονικών παιχνιδιών, βιντεοπαιγνιδάδικο, βιντεοπαιχνιδάδικο, ηλεκτρονικά, ηλεκτρονικάδικο, κατάστημα ηλεκτρονικών παιχνιδιών, ουφάδικο, φλιπεράδικο, στοά καταστημάτων με ηλεκτρονικά παιχνίδια  (Read 4935 times)

banned8

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 133
  • Gender: Male
@lycos: Το «ηλεκτρονικάδικα» είναι (επαρκώς) μονοσήμαντο αλλά... Ξεχνάτε όλοι ότι ο Στάθης δεν μεταφράζει λογοτεχνία. Γλωσσάρι για μαθητές φτιάχνει.

@mavrodon: Όταν ξεκίνησαν τα amusement arcades (και πήραν το όνομά τους από τα amusement parks) δεν ήξεραν καν τι θα πει ηλεκτρονική τεχνολογία. Όταν έγραφαν οι συγγραφείς σου το βιβλίο τους (1989;), τα A.A. ήταν κατεξοχήν φλιπεράδικα (και πράγματι είχαν και παιδικά είδη, κυρίως στα αγγλικά θέρετρα, για να βολεύουν όλη την οικογένεια). Σήμερα η εικόνα είναι διαφορετική, με εξαίρεση κάποιους τεράστιους χώρους που φιλοξενούν λίγο απ' όλα (Ελένη, πώς το λένε εκείνο το πολυώροφο off Piccadilly;).



lycos

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 218
  • Gender: Male
@lycos: Το «ηλεκτρονικάδικα» είναι (επαρκώς) μονοσήμαντο αλλά... Ξεχνάτε όλοι ότι ο Στάθης δεν μεταφράζει λογοτεχνία. Γλωσσάρι για μαθητές φτιάχνει.

@mavrodon: Όταν ξεκίνησαν τα amusement arcades (και πήραν το όνομά τους από τα amusement parks) δεν ήξεραν καν τι θα πει ηλεκτρονική τεχνολογία. Όταν έγραφαν οι συγγραφείς σου το βιβλίο τους (1989;), τα A.A. ήταν κατεξοχήν φλιπεράδικα (και πράγματι είχαν και παιδικά είδη, κυρίως στα αγγλικά θέρετρα, για να βολεύουν όλη την οικογένεια). Σήμερα η εικόνα είναι διαφορετική, με εξαίρεση κάποιους τεράστιους χώρους που φιλοξενούν λίγο απ' όλα (Ελένη, πώς το λένε εκείνο το πολυώροφο off Piccadilly;).

Το Trocadero; (αν και δε με λένε Ελένη :-) )


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66926
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Ανοίγω μια παρένθεση για να αποκαταστήσω την «τιμή» ενός αδικημένου ρήματος, μια και το αναφέρατε νωρίτερα.

Κατά ΛΚΝ:

παρεισφρέω
[parisfréo] P πρτ. παρεισέφρεα, αόρ. παρεισέφρησα, απαρέμφ. παρεισφρήσει : (λόγ.) εισδύω κάπου από αβλεψία, από αμέλεια, διαφεύγοντας την προσοχή κάποιου (κυρ. για λάθη τυπογραφικά, λογιστικά): Στο κείμενο έχουν παρεισφρήσει πολλά τυπογραφικά λάθη.   [λόγ. < ελνστ. παρεισφρέω]

Συνεχίστε και συγγνώμη για τη διακοπή. :-)

elena petelos

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3187
  • Gender: Female
  • Qui ne dit mot consent.
Το Trocadero; (αν και δε με λένε Ελένη :-) )

:) Indeed-y.
btw: Νίκο, άρχισαν οι διακοπές. Όπως καταλαβαίνεις θα ακολουθήσουν οι παιδικές χαρές.
Πού βάζουν βαρκούλες; Μία μεγάλη (είχε παλιά, μάλλον εκεί είναι ακόμα) στο Μπράιτον, αλλά σε απόσταση από το Pier (en anglais) και το τεράστιο:


που σίγουρα δεν ήτανείναι «μαγαζί».
Aλλά, συνήθως, το αποφεύγουν.
« Last Edit: 18 Dec, 2007, 02:11:00 by spiros »

Αλ.

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2232
  • This b0dy is y0ung but my sp1r1t's 0|d...
Noμίζω ότι εμφάνιση του βίντεο σε μήνυμα μπορεί να κάνει μόνο ο Σπύρος.
Αν κατάλαβα καλά, περί τίνος πρόκειται.
"I like to remember things my own way. Not necessarily the way they happened"
Member of elites only...just like Mus1ca||




mavrodon

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 6585
  • Gender: Male
Quote
(και πήραν το όνομά τους από τα amusement parks) δεν ήξεραν καν τι θα πει ηλεκτρονική τεχνολογία. Όταν έγραφαν οι συγγραφείς σου το βιβλίο τους (1989;),
Η τρίτη έκδοση του βιβλίου έγινε το 1997. Τον καιρό μας (δεκαετία του 1960 και 1970) τα αντίστοιχα καταστήματα είχαν κυρίως μπιλιάρδο, ποδοσφαιράκια, φλιπεράκια και γερανούς με δώρα. Τώρα, η διασκέδαση των νέων γίνεται στα Ίντερνετ Καφέ. Νομίζω ότι το "αίθουσα ηλεκτρονικών παιχνιδιών" είναι η καλύτερη απόδοση, για τη χώρα μας τουλάχιστον.
« Last Edit: 18 Dec, 2007, 08:49:52 by mavrodon »


stathis

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3373
  • Gender: Male
Μα καλά, δεν έχετε ξανακούσει τα ουφάδικα;; Θα το πω του auditor. ;)

Βρε σεις, κανείς άλλος δεν τα έλεγε "μπλιμπλίκια" αυτά τα μαγαζιά;;
Η Βαλ (τα λέει, δεν τα έλεγε...).
Αλήθεια υπάρχουν ακόμα μαγαζιά με μπλιμπλίκια;

Ευχαριστώ πολύ όλους για τις ιδέες, αν και...
Ξεχνάτε όλοι ότι ο Στάθης δεν μεταφράζει λογοτεχνία. Γλωσσάρι για μαθητές φτιάχνει.

Επελέγη φυσικά το "αίθουσα ηλεκτρονικών παιχνιδιών". Ο προβληματισμός μου οφειλόταν στην ύπαρξη παιχνιδιών που δεν είναι ακριβώς ηλεκτρονικά, π.χ. φρουτάκια και φλιπεράκια. Φερ' ειπείν, το λινκ της Wikipedia που έδωσε ο Nickel για το amusement arcade αφενός κάνει redirection στο άρθρο Video arcade, αφετέρου λέει στο τέλος ότι As a result, many arcades in the UK today are comprised mostly of fruit machines.

Τέλος πάντων, με καλύψατε υπέρ το δέον όπως πάντα. Αν και ικανούς σας έχω να το συζητάτε για 5-6 σελίδες ακόμη. :)

auditor

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2469
  • Gender: Male
Βρε σεις, κανείς άλλος δεν τα έλεγε "μπλιμπλίκια" αυτά τα μαγαζιά;;

Μα... τα μπλιμπλίκια είναι μέσα στα ουφάδικα.

"Πάμε για μπλιμπλίκια" = πάμε σε κάνα/στο ουφάδικο να παίξουμε μπλιμπλίκια.

Μπλιμπλικάνθρωπος: ο κολλημένος με τα μπλιμπλίκια (γνωστός και ως "δεκαρικάκιας")

αλλά

Ουφατζής: ο ιδιοκτήτης του ουφάδικου (και όχι μπλιμπλικατζής)

(trust me, τα έχω ταίσει καλά)
« Last Edit: 18 Dec, 2007, 10:40:05 by auditor »
Nick Roussos

mariapar

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1899
  • Gender: Female
Για την ιστορία και μόνο, θα προσθέσω και το "μαμουνάδικα" που ακουγόταν ευρέως στη Θεσσαλονίκη στις αρχές της δεκαετίας του '80 και προερχόταν από τα "μαμούνια", δηλαδή τα παιχνίδια τύπου pac-man.
One finger cannot lift a pebble (Native American proverb)