Any subsequent deposits will not qualify for this offer -> Η προσφορά δεν ισχύει για όσες καταθέσεις ακολουθήσουν / για τις μελλοντικές καταθέσεις / για τις επόμενες καταθέσεις

vmelas · 8 · 1636

vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
Ποιό είναι "σωστότερο" ...

Δεν θα είναι δυνατή η συμμετοχή στη προσφορά αυτή για τις όποιες επακόλουθες καταθέσεις.
ή
Δεν θα είναι δυνατή η συμμετοχή στη προσφορά αυτή για όποιες επακόλουθες καταθέσεις.

Το αγγλικό λέει:
Any subsequent deposits will not qualify for this offer.

Θεωρώ το άρθρο άχρηστο σε όλες τις χρήσεις του πριν τη λέξη οποιοσδήποτε, οποιαδήποτε. Κάνω λάθος;
« Last Edit: 28 Feb, 2008, 00:33:29 by spiros »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70365
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Η προσφορά δεν ισχύει για τις μελλοντικές καταθέσεις/για όσες καταθέσεις ακολουθήσουν/για τις επόμενες καταθέσεις.
« Last Edit: 27 Feb, 2008, 21:19:31 by wings »



mariapar

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1899
    • Gender:Female
Για μια ακόμα γνώμη, συμφωνώ με τη διατύπωση της Βίκυς και προτιμώ τη μεσαία επιλογή (για όσες καταθέσεις ακολουθήσουν).
One finger cannot lift a pebble (Native American proverb)


vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
Συγνώμη ίσως δεν εξήγησα καλά τί ψάχνω. Το ελληνικό κείμενο υπάρχει. Έγινε διόρθωση με προσθήκη του άρθρου και προσπαθώ να καταλάβω, στην εν λόγω διατύπωση εάν είναι σωστότερο να χρησιμοποιήσουμε το άρθρο ή όχι. Το αγγλικό το έδωσα απλά ως αναφορά.
(Γιαυτό έβαλα το θέμα αρχικά στη μονογλωσσική ενότητα).

Εσείς τί γνώμη έχετε για το άρθρο που διαφοροποιεί τις δύο προτάσεις;



wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70365
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Εγώ προσωπικά έχω τη χειρότερη γνώμη για την ελληνική πρόταση έτσι όπως τη βλέπω.

Αυτό το «όποιες/τις όποιες» μού κάθεται στο λαιμό. Θα προτιμούσα το «οποιεσδήποτε». Κοντολογίς, θεωρώ κακοδιατυπωμένη την πρόταση από τη στιγμή που περιλαμβάνει τη λέξη «όποιες».

Υ.Γ.: Μετέφερα το νήμα στην ενότητα αυτή, γιατί πιστεύω ότι θα μας είναι πιο χρήσιμη η μετάφραση αυτής της φράσης που εμφανίζεται τακτικά σε κείμενα.


vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
Εγώ προσωπικά έχω τη χειρότερη γνώμη για την ελληνική πρόταση έτσι όπως τη βλέπω.

Αυτό το «όποιες/τις όποιες» μού κάθεται στο λαιμό. Θα προτιμούσα το «οποιεσδήποτε». Κοντολογίς, θεωρώ κακοδιατυπωμένη την πρόταση από τη στιγμή που περιλαμβάνει τη λέξη «όποιες».

Υ.Γ.: Μετέφερα το νήμα στην ενότητα αυτή, γιατί πιστεύω ότι θα μας είναι πιο χρήσιμη η μετάφραση αυτής της φράσης που εμφανίζεται τακτικά σε κείμενα.

Θα σε μπουφλίσω όμως γιατί πάλι για τη διατύπωση μιλάς ενώ - καίτοι αναγνωρίζω το "βάρβαρον" της διατύπωσης - ζητάω αποσαφήνιση μιας απειροελάχιστης λεπτομέρειας χεχεχε

Η ίδια "σύνταξη" υπάρχει στο κείμενο και με τη λέξη οποιεσδήποτε. Και σε εκείνο το σημείο έβαλαν το άρθρο μπροστά. Το θεωρώ τελείως άχρηστο μπροστά από τη λέξη αυτή (σε όποια μορφή κι εάν έχει) εκτός εάν θέλουμε να δώσουμε έμφαση ... αλλά ... ψάχνω να δω εάν υπάρχει κανόνας σχετικά με τη χρήση του άρθρου μπροστά από τη λέξη αυτή.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70365
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Κοίτα, για το «οποιεσδήποτε» θα πω κατηγορηματικά ότι δεν θα έβαζα άρθρο με τίποτε.

Δικιά σου είναι η διατύπωση με το «όποιες» κι εσένα κράζω τόση ώρα άθελά μου; Χεχεχε...


vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
Κοίτα, για το «οποιεσδήποτε» θα πω κατηγορηματικά ότι δεν θα έβαζα άρθρο με τίποτε.

Δικιά σου είναι η διατύπωση με το «όποιες» κι εσένα κράζω τόση ώρα άθελά μου; Χεχεχε...

Όχι δεν είναι δικιά μου ... είναι "κληρονομιά" ΤΜ αλλά κάποιος έξυπνος (με μόνη δικαιολογία ότι είναι Έλληνας) έκανε παρεμβάσεις και τώρα εγώ θέλω να δώσω και λόγο γιατί θα φάει τηγανιές (π.χ. το "ιστοσελίδες" το έκανε "ιστιοσελίδες" -  λες και θα πάμε για wind surfing, όλα τα "οποιαδήποτε" το έκανε "όποιαδήποτε" και άλλα ευτράπελα)


 

Search Tools